IT WILL KILL in French translation

[it wil kil]
[it wil kil]
ça tuera
killing
mourra
die
death
dead
kill

Examples of using It will kill in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You know, it will kill me.
Ça me tuerait, vous savez.
It will kill the woman.
Ça va la tuer.
It will kill a man at six feet.
Tu peux tuer un homme à 2 mètres.
It will kill.
It will kill the spores and prevent new ones from coming up.
Le traitement va tuer les spores et empêcher le développement de nouveaux champignons.
It will kill them.
Ça les tuera.
It will kill the smell.
Pour tuer les odeurs.
It will kill them to know that their only girl loves only girls.
Ca les tuerait de savoir que leur seule fille n'aime que les filles.
Perhaps it will kill at least two-thirds of humanity.
Peut-être va-t-elle tuer au moins les deux tiers de l'humanité.
It will kill everybody!
Il tuera tout le monde!
It will kill everyone in the building.
Il tuera tout le monde dans ce bâtiment.
It will kill the town!
Ça va tué la ville!
It will kill Phantoms.
Il tuera les fantômes.
It will kill his reputation.
Ça détruira sa réputation.
It will kill my father.
Ça va tuer mon père.
Couple of drinks, it will kill the germs.
Prends quelques verres pour tuer les microbes.
Someday it will kill you.
Ça te tuera.
A little liqueur? It will kill the coffee?
Une petite liqueur pour tuer le café?
It will kill a Muslim and ignite the village.
Il va tuer un musulman et enflammer le village.
The problem is… It will kill humans.
Le problème est que… c'est létal pour les humains.
Results: 88, Time: 0.0745

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French