ITS CONTEXT in French translation

[its 'kɒntekst]
[its 'kɒntekst]
son contexte
its context
its environment
its background
its surroundings
its setting
son environnement
its environment
its surroundings
its setting
its environmental
son cadre
its framework
its frame
its setting
surroundings
its scope
its environment
its context
its cadre

Examples of using Its context in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
also link back to the unadulterated data so they become a credible resource for high-level users with a sensitivity to the data and its context.
lien avec les données originales afin qu'elles deviennent une source crédible pour les utilisateurs sensibles aux données et à leur contexte.
The aim of the present paper is to provide a basis for an in-depth discussion of the European Commission's initiative for a‘European Pillar of Social Rights' by briefly examining its context.
L'objectif de ce rapport est d'offrir une base pour un examen approfondi de l'initiative de la Commission européenne sur"le socle européen des droits sociaux" en présentant un aperçu de son contexte.
supports the integration of knowledge from each that is relevant to a policy and its context.
de soutenir l'intégration de leurs connaissances respectives pertinentes à la politique et à son contexte.
users should take what is appropriate and apply these to the specificities of the project and its context.
tirer les éléments adaptés à leur situation et les appliquer à leur projet en tenant compte de ses particularités et de son contexte.
we call on each member church of the LWF to rethink its being church in its context and its role in God's mission.
nous appelons chaque Église membre de la FLM à repenser son statut d'Église au regard de son contexte et de son rôle dans la mission de Dieu.
emphasize the human impact of violence, rather than its context.
mettent l'accent sur l'impact humain de la violence plutôt que sur son contexte.
But to understand the Marina One project we must first describe its context, Marina Bay,
Mais pour bien comprendre le projet du Marina One, il faut d'abord décrire son contexte, à savoir Marina Bay,
I should like to resituate what I have to say in its context by observing that I pointed out that it was established that cases of misappropriation of public funds,
Je voudrais resituer mon propos dans son contexte en relevant que j'ai fait valoir qu'il est établi que les cas de détournement de deniers publics,
all of the parties would not know its context, and would be unable to challenge its reliability,
toutes les parties ne connaîtraient pas son contexte et seraient incapables d'en contester la fiabilité,
un-built volumes upon its context, leading to the first obvious option not to occupy the entire terrain
non-b tis sur son contexte, conduisant la premi re option vidente de ne pas occuper tout le terrain
A consideration of the ordinary meaning of the term“factual record” in its context, together with a consideration of the concept of“information”,
L'examen de la signification ordinaire de l'expression« dossier factuel» dans son contexte, de concert avec l'examen du concept d'« information»,
which presented the city in its context as a place of immigration since 1955,
qui présente la ville dans son contexte comme un lieu d'immigration depuis 1955,
generally linked to the constraints of its context of use, but above all of production.
généralement liés aux contraintes de son contexte d'utilisation, mais surtout de production.
usually related to the constraints of its context of use, but especially of production.
généralement liés aux contraintes de son contexte d'utilisation, mais surtout de production.
an alternate drill-down path, or if your data source contains a column for a level that lacks the ancestor levels needed to provide its context, you must ensure that each category in that level is unambiguously identifiable by its value alone.
votre source de données contient une colonne pour un niveau qui ne dispose pas des niveaux ancêtres nécessaires pour fournir son contexte, vous devez vous assurer que chaque catégorie de ce niveau est identifiable par sa seule valeur, sans ambiguïté.
placed the Mechanism within its context of originality and innovation.
ont situé le Mécanisme dans son contexte d'originalité et d'innovation.
must be construed in its context.
doit être interprété dans son contexte.
From its language and its context, it is clear that this reservation purports to limit the Committee's competence over article 26 claims to situations in which an author alleges discrimination with respect to some other right contained in the Covenant, in a provision other than article 26 itself.
Il ressort clairement de son libellé et de son contexte que cette réserve vise à limiter la compétence du Comité pour examiner les griefs tirés de l'article 26 aux situations dans lesquelles l'auteur affirme qu'il y a eu discrimination eu égard à un autre droit consacré dans le Pacte, dans une disposition autre que l'article 26 lui-même.
the subject is taken from its context and integrated on a black sheet where the viewer sees a personal work,
le sujet est extrait de son contexte et intégré sur une feuille vierge où voit le jour une oeuvre personnelle,
this is due to partial use of the text of the SPS Agreement out of its context and completed with a different set of words, which modifies the letter
cela est dû à une utilisation partielle du texte de l'Accord SPS, hors de son contexte, complétée par un groupe de mots différents qui en modifie la lettre
Results: 217, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French