KEY BENCHMARKS in French translation

principaux objectifs
main objective
main goal
main purpose
primary objective
main aim
principal objective
primary goal
main focus
major objective
primary purpose
principaux indicateurs
main indicator
key indicator
primary indicator
headline indicator
leading indicator
principal indicator
major indicator
most important indicator
main measure
principaux critères
main criterion
primary criterion
principal criterion
key criterion
major criterion
most important criterion
as the primary basis
main requirement
fundamental criterion
main yardstick
critères clefs
key criterion
key benchmark
objectifs clefs
key objective
key goal
core benchmark
key target
key aim
key benchmark
points de référence clés
key reference point
key point-of-reference

Examples of using Key benchmarks in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
compare results to key benchmarks, and receive custom recommendations.
de comparer vos résultats à des critères essentiels et de recevoir des recommandations personnalisées.
She underlined achievements made in meeting the key benchmarks for the drawdown phase, in spite of significant challenges such as the fragile security situation,
La Représentante spéciale du Secrétaire général a fait valoir les progrès accomplis dans la réalisation des principaux objectifs de la phase de réduction des effectifs,
UNAMA will need to agree on the key benchmarks that must be met
la MANUA devront convenir des principaux critères à respecter pour que le processus électoral
was able to provide all the necessary assistance in enabling Iraq to meet the key benchmarks of its political transition under resolution 1546 2004.
a été en mesure d'apporter toute l'assistance dont l'Iraq avait besoin pour réaliser les principaux objectifs de sa transition politique en application de la résolution 1546 2004.
On the positive side, some key benchmarks, which were communicated informally to the Security Council in August 2003,
Du côté positif, certains critères clefs, présentés de manière informelle au Conseil de sécurité en août 2003,
identified in my thirteenth progress report on UNOCI(S/2007/275) as the key benchmarks that should trigger the beginning of withdrawal of UNOCI, remain incomplete.
treizième rapport concernant l'ONUCI(S/2007/275) comme étant les principaux objectifs devant déterminer le début du retrait de l'ONUCI n'est pas achevé.
UNIOGBIS and the country team would organize their annual retreat in the first quarter of 2011 to agree on key benchmarks for the implementation of the Framework
l'équipe de pays tiendront leur retraite annuelle au cours du premier trimestre de 2011 en vue de se mettre d'accord sur les principaux critères pour la mise en œuvre du Cadre
tracking key benchmarks and established priorities where feasible.
assure le suivi des objectifs clefs et des priorités arrêtés.
Key benchmarks for a development-oriented outcome of the Doha Round were liberalization of the agriculture sector; a modified tariff
Les critères clés pour juger si les résultats du Cycle de Doha sont axés sur le développement sont la libéralisation du secteur agricole,
The key benchmarks for this component will include:(a) operationalization of a
Les principaux indicateurs de référence pour cet élément du programme seront notamment les suivants:
presented the following 11 key benchmarks for global nuclear disarmament towards a world free of nuclear weapons on 27 April 2009.
le 27 avril 2009, les 11 principaux critères ci-après pour un désarmement nucléaire mondial en vue de l'instauration d'un monde débarrassé des armes nucléaires,
They will also be a key benchmark for the exit strategy of UNOGBIS.
Elles constitueront aussi une étape décisive de la stratégie de désengagement du BANUGBIS.
These are a key benchmark for our mortgage market.
Ils constituent une référence clé de notre marché hypothécaire.
of the issue and provided the federal government with key benchmarking information.
a fourni au gouvernement fédéral des données repères clés.
Gallery, Andorra's key benchmark for luxury fashion, allows you to reserve Citizens of Humanity jeans at unbeatable prices online.
Gallery, la référence incontournable du luxe en Andorre vous permet de réserver les jeans Citizens of Humanity au meilleur prix, bien moins chers qu'ailleurs.
There is one key benchmark in evaluating the working methods of the Special Rapporteur.
Il existe un critère essentiel pour l'évaluation des méthodes de travail du Rapporteur spécial.
job quality will be a key benchmark for evaluation of any EC employment initiative.
la qualité de l'emploi sera un élément de référence essentiel pour l'évaluation de toute initiative de la Commission en matière d'emploi.
The parties should be lauded for having implemented another key benchmark of the Comprehensive Peace Agreement:
Les parties devraient être louées pour avoir atteint un autre objectif clef de l'Accord de paix global,
Participation is a key benchmark of the African Peer Review Mechanism,
La participation est un repère essentiel du MAEP, décrit dans bon nombre de ses instruments
A key benchmark is the establishment
Un critère clef est la mise en place
Results: 63, Time: 0.1124

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French