LET'S ALL GO in French translation

[lets ɔːl gəʊ]
[lets ɔːl gəʊ]

Examples of using Let's all go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Let's all go backwards!
Allons tous en arrière!
Let's all go save a life.
Allons sauver des vies.
Let's all go.
Allons y tous.
Let's all go now.
Allons-y tous maintenant.
Let's all go!
Let's all go together.
On y va tous ensemble.
Let's all go inside for a picture.
Allons à l'intérieur pour la photo.
Let's all go in!
On y va tous!
Yes… let's all go.
Oui… allons-y tous.
Now, let's all go and do our work.
Maintenant, nous allons tous aller faire notre travail.
Now, let's all go eat some of Mrs. Gruhd's great future cooking.
Maintenant, allons manger de la cuisine du futur préaparée par Madame Gruhd.
I got an idea, let's all go dance!
J'ai une idée… allons dancer!
Let us all go.
You're garbage for letting us all go down the drain.
C'est dégueulasse de nous faire passer à la trappe.
Either the King dies or you let us all go.
Soit le Roi meurt, soit vous nous laissez tous partir.
I told you that they fired the director and let us all go, but that's not what happened.
Je t'ai dit qu'ils avaient viré le directeur et qu'ils nous avaient laissé partir, mais ce n'est pas ce qui est arrivé.
The Strand is the subject of a famous music hall song"Let's All Go Down the Strand", composed by Harry Castling
The Strand est le thème d'une chanson de music-hall anglaise célèbre Let's All Go Down the Strand(Laissons-nous aller sur le Strand), écrite
At the invitation of the two Mayors, let us all go to Hiroshima and Nagasaki to see,
À l'invitation des deux maires, allons tous à Hiroshima et Nagasaki pour constater
Let us all go to Hiroshima and Nagasaki to see,
Allons tous à Hiroshima et Nagasaki pour constater
Let's all go tomorrow?
Si on y allait tous demain?
Results: 855, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French