cargo doorloading dooruntil the loading doorfilling door
Examples of using
Loading door
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Cleaning the loading door and the drum Residues of softener,
Nettoyage de la porte de chargement et du tambour Les résidus d'assouplissant,
perform the Initial Use procedure in accordance with the methods described under“5.2 Cleaning the loading door and the drum” section of the user manual.
procédez à la Première utilisation conformément aux méthodes décrites dans la section« 5.2 Nettoyage de la Porte de chargement et tambour» du manuel d'utilisation.
right of the blower opening below the loading door see DETAIL A.
à droite de l'ouverture sous la porte de chargement voir DÉTAIL A.
with enclosed still residue discharging system, loading door exhauster, good housekeeping,
incorporant un système de décharge des dépôts, extracteur sur la porte de chargement, bonne organisation interne,
clips into the two(2) brackets welded to the firebox located below the loading door see DETAIL A.
d'insérez le pli arrière de la tablette dans les attaches fixées à l'encastrable sous la porte de chargement voir DÉTAIL A.
enclosed still residue discharging system and loading door exhauster and good housekeeping
avec système de décharge des dépôts, extracteur sur la porte de chargement, bonne organisation interne
enclosed still residue discharging system and loading door exhauster and good housekeeping
avec système de décharge des dépôts, extracteur sur la porte de chargement, bonne organisation interne
Also, when the loading door is ready to be opened, Loading Door light will also illuminate continuously in addition to the programme step light.
De même, lorsque la porte de chargement est prête à être ouverte, le voyant de la porte de chargement s'allume en continu en plus du voyant d'étape du programme.
If the washtub does not stop when the loading door is opened, remove the washer from use and call the service person.
Dans le cas où la cuve ne s'arrêterait pas lors de l'ouverture de la porte de chargement, ne plus se servir de la machine à laver et la faire réparer par un technicien.
Lint Filter/ Loading Door Inner Surface Lint and fibres released from the laundry to the air during the drying cycle are collected in the Lint Filter.
Filtre/ Surface intérieure de la porte de chargement Les peluches et fibres qui se dégagent du linge dans l'air au cours du cycle de séchage sont récupérées par le« Filtre à peluche».
To turn off the machine, turn program selection knob to"On/ Off" position. Take out your laundry and close the loading door. The machine will be ready for the next run.
Pour éteindre la machine, tournez le sélecteur de programmes vers la position"Marche/ Marche". Retirez votre linge et fermez la porte de chargement. La machine sera prête pour la prochaine utilisation.
Features: Stove completely made in enameled cast-iron• Front loading door• High cast iron performance• Adjustable primary air,
Caractéristiques: Poêle entièrement en fonte émaillée• Porte de chargement frontal• Fonte avec haut rendement thermique• Air primaire réglable, air secondaire
The loading door will be ready to open just a few minutes after the washing cycle comes to an end. In case of forcing the loading door to open, the door and the lock mechanism may get damaged.
chargement verrouillée en forçant. Celle-ci sera prête à s'ouvrir juste quelques minutes après la fin du cycle de lavage. Si vous forcez l'ouverture de la porte de chargement, la porte et le mécanisme de verrouillage pourraient s'endommager.
perform the Initial Use procedure in accordance with the methods described under“5.2 Cleaning the loading door and the drum” section of the user manual.
procédez à la Première utilisation conformément aux méthodes décrites dans la section« 5.2 Nettoyage de la Porte de chargement et tambour» du manuel d'utilisation.
Wait until the Loading Door can be opened. Open the Loading Door and add or take out the laundry.
Patientez jusqu'à ce que la porte de chargement puisse être ouverte. Ouvrez la porte de chargement et ajoutez ou retirez le linge.
If you want to open the loading door after you have cancelled the programme
Si vous voulez ouvrir la porte de chargement après avoir annulé le programme
Wait until the Loading Door can be opened.
porte de chargement puisse être ouverte.">Ouvrez la porte de chargement et ajoutez ou retirez le linge.
Nordiker- Ceramic glass heat-resistant 750 C- Door in cast iron- Side loading door- Front
Foyer en fonte et Nordiker• Vitres céramiques résistant jusqu'à 750• Porte en fonte• Porte de chargement latéral• Vision frontale
speed and loading door indicator lights will decrease.
le niveau d'illumination de la température, ainsi que la vitesse et les indicateurs de porte de chargement diminueront.
Start symbol showing the startup of the programme will turn on. Loading door is locked
Le symbole de départ indiquant le démarrage du programme s'allumera. La porte de chargement est verrouillée
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文