MAKE ALL THE DIFFERENCE in French translation

[meik ɔːl ðə 'difrəns]

Examples of using Make all the difference in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
it's the little things that make all the difference.
ce sont les petites choses qui font toute la différence.
just one small spot can make all the difference.
juste pour un petit« spot» fait toute la différence.
the exchange with a human being can make all the difference.
l'échange avec un être humain peut faire toute la différence.
It's more about the little details that make all the difference, so here's 5 tips that will definitely put your outfit on fleek.
Ce sont plutôt les petits détails qui feront toute la différence, alors voici 5 trucs qui vous aideront à obtenir un look impeccable.
the food you eat can make all the difference to success.
les aliments que vous consommez font toute la différence pour réussir.
volunteers make all the difference in our organization.
la contribution bénévole fait toute la différence dans nos organismes.
surgery can make all the difference.
la chirurgie peuvent faire toute la différence.
Keep on reading this text and learn tips that will make all the difference when it is time to create compelling content for your students!
Dans cet articles nous allons vous donner des astuces qui feront toute la différence au moment de créer un contenu attractif pour vos élèves!
it's the little things that make all the difference.
ce sont les petites choses qui font toute la différence.
motivation can make all the difference.
leur résistance au stress et leur motivation fait toute la différence.
In times like this I think it is the little things that make all the difference.
Dans de tels moments, je crois que ce sont les petites choses qui font toute la différence.
expert support make all the difference in a situation like this one.
l'accompagnement d'un expert font toute la différence dans une situation comme celle-ci.
but which in the end make all the difference.
mais qui au final font toute la différence.
up-to-date information that make all the difference.
la précision de l'information qui font toute la différence.
services of the Cottage Bise Hotel Restaurant make all the difference.
les services de l'hôtel restaurant Cottage Bise font toute la différence.
The"we lived", the"we live" and the"we will live" make all the difference.
Le"nous avons vécu", le"nous vivons" et le"nous vivrons" font toute la différence.
we believe that it's the people who make all the difference.
nous croyons que les gens font toute la différence.
we also have the eye to recognize details that make all the difference.
nous avons aussi l'œil pour reconnaître les détails qui font toute la différence.
The extras that come with an event make all the difference and you should expect high standards of excellence from our partners.
Les à-côtés d'un événement de bateau dragon font toutes la différences et nous nous portons garant que vous obtiendrez des standards de qualité élevés chez nos partenaires.
for land managers they can make all the difference.
pour les gestionnaires terriens elles peuvent faire toutes la différence.
Results: 301, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French