MUST GO BACK in French translation

[mʌst gəʊ bæk]
[mʌst gəʊ bæk]
dois retourner
have to go back
having to return
need to return
need to go back
have to come back
be required to return
should return to
dois rentrer
have to go
having to return
have to come home
have to get
doit revenir
have to come back
have to return
have to go back
need to come back
have to get back
be back
dois repartir
having to start
having to go back
having to leave
dois remonter
devons faire demi-tour
have to turn around
doit reculer
doit retourner
have to go back
having to return
need to return
need to go back
have to come back
be required to return
should return to
devons retourner
have to go back
having to return
need to return
need to go back
have to come back
be required to return
should return to
devez retourner
have to go back
having to return
need to return
need to go back
have to come back
be required to return
should return to
devons revenir
have to come back
have to return
have to go back
need to come back
have to get back
be back
dois revenir
have to come back
have to return
have to go back
need to come back
have to get back
be back
doivent repartir
having to start
having to go back
having to leave

Examples of using Must go back in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I must go back.
Je dois rentrer.
We must go back to Rome.
Nous devons retourner à Rome.
Now we must go back to Italy.
Maintenant on doit retourner en Italie.
Stubbing Out Cigarette And first, you must go back to Yadwiga.
D'abord, tu dois retourner auprès de Yadwiga.
But I must go back.
Mais je dois rentrer.
You must go back on deck.
Vous devez retourner sur le pont.
She must go back to the Yoshiwara.
Elle doit retourner au Yoshiwara.
Well, I think we must go back to the ship sir.
Bon, je pense que nous devons retourner au vaisseau, monsieur.
I must go back to Wales and raise men to fight.
Je dois retourner aux Pays de Galles et préparer des hommes pour combattre.
We must go back to the main foundations of life without dirtying the water.
Nous devons revenir aux fondations principales de la vie sans polluer l'eau.
If you must go back to Agry Town, let me go with you.
Si vous devez retourner à Agry, laissez-moi vous accompagner.
I'm sorry, but we must go back where we belong.
Je suis désolé, mais on doit retourner à notre place.
To truly understand this murder, we must go back seconds, minutes.
Pour vraiment comprendre ce meurtre, nous devons retourner des secondes, des minutes.
To find him, you must go back to the place from which you started.
Pour le trouver, tu dois retourner là où tout a commencé.
Again, I must go back to how?
A nouveau, je dois revenir à ma question: Comment?
For these, we must go back to the genesis of the Organization.
Pour cela, nous devons revenir à la genèse de l'Organisation.
You must go back to the game.
Vous devez retourner au jeu.
You're the one man that must go back!
Vous êtes celui qui doit retourner.
Please excuse me, I must go back to look after Master Tao.
Excusez-moi, je dois retourner voir Maître Tao.
I must go back to find what has survived.
Je dois revenir pour trouver ce qui a survécu.
Results: 148, Time: 0.0828

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French