Examples of using
My commitment
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The mentoring and guidance I received during the course of my Sauvé year has served to deepen my commitment and struggle for the development of human rights
Le mentorat et l'encadrement que j'ai reçu au cours de mon Année Sauvé ont servi a approfondir mon engagement et ma lutte pour le développement des droits de la personne
Accordingly, immediately after assuming my duties, I wrote to you expressing my commitment to continue the negotiations from where they had been left off and to build on the written convergences jointly agreed by the two sides.
En conséquence, dès que je suis entré en fonctions, je vous ai adressé une lettre vous exprimant ma volonté de reprendre les négociations là où elles s'étaient arrêtées sur la base des points de convergence convenus par écrit par les deux parties.
I am pleased to welcome the new ambassadors and express my commitment to continuing our work with them on the challenging issues facing their respective parliaments," explained Mr. Chungong.
Je suis heureux d'accueillir ces nouveaux ambassadeurs et d'exprimer mon engagement à poursuivre notre collaboration avec eux sur les défis auxquels sont confrontés leurs parlements respectifs", a expliqué M.
My commitment was rewarded when I joined the first reality TV group in France,« L5»,
Mon engagement s'est trouvé consacré lorsque j'ai intégré le premier groupe de télé crochet/réalité en France,« L5»
In conclusion, I reiterate my commitment, not only to follow up on the outcome of the review,
Enfin, je réitère mon attachement non seulement au suivi des résultats de cette révision,
I take this opportunity to restate my commitment to the improvement of conditions of service for all of our staff members,
Je saisis cette occasion pour réaffirmer ma volonté d'améliorer les conditions d'emploi de tous les fonctionnaires de l'Organisation,
I hope that my commitment to improving our practices
It is in this sense that I continue to express my commitment to our republican Constitution
C'est dans ce sens que je ne cesse d'exprimer mon attachement à notre Constitution républicaine
I reiterate my commitment to ensuring the maximum coordination of United Nations efforts on Somalia, in line with my policy of integration of United Nations operations.
Je réaffirme ma volonté d'assurer au mieux la coordination des actions menées par les organismes des Nations Unies en Somalie dans le cadre de ma politique d'intégration des opérations des Nations Unies.
My commitment is to enhance Pavilion Investment House's tax knowledge base,
Mon engagement est d'améliorer la base de connaissances fiscales de Pavilion Maison de Placements,
I also stressed my commitment to enhancing States' capacity in the human rights area,
J'ai aussi insisté sur ma détermination à renforcer les capacités des États dans le domaine des droits de l'homme
And my commitment in 2017 is to seek out organizations
Et mon engagement en 2017 est de rechercher des organisations
I have always been fortunate enough to be surrounded with exceptional people who share my commitment to the concept of family,
j'ai toujours eu la chance et le privilège d'être entouré d'êtres d'exception qui partagent mon attachement à la notion de famille,
at times- strengthened my commitment to this group and this educational venture that we call Lasallian education.
parfois presque insensiblement, mon engagement au sein de ce groupe et dans cette aventure que nous appelons la mission éducatrice lasallienne.
I reaffirm in the Assembly my commitment to fight intensely against poverty,
je réaffirme devant cette Assemblée, mon attachement à lutter avec force contre la pauvreté,
I realized that my commitment to the Institute could be much stronger than just teaching my classes of history and geography.
j'ai compris que mon engagement pourrait être beaucoup plus fort avec l'Institut que de donner simplement mes cours d'histoire et de géographie.
My commitment as Associate Chief Justice must be to remain accountable for the good and timely administration of the Trial Division,
En tant que juge en chef adjoint, je m'engage à être responsable de la bonne administration de la Section de première instance et à m'assurer
In accordance with my commitment to openness and transparency,
Conformément à mon engagementà la transparence et à l'ouverture,
My commitment to being part of an organization that practices what it preaches in terms of sustainability is something that I know I share with many of my colleagues.
Je sais que bon nombre de mes collègues partagent mon enthousiasme de faire partie d'une entreprise qui met en pratique ce qu'elle prône en matière de développement durable.
a conversion which emanated from my commitment to always live a virtuous life 293/12 March 2010 Jesus' whole life, His actions and His teachings.
diffi cultés en formation, car je me suis ouvert à la conversion, une conversion qui découle de mon engagement à toujours vivre une vie vertueuse.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文