NEED BACKUP in French translation

ai besoin de renforts
need some backup
faut des renforts
besoin d'aide
need help
want you to help
need assistance
avez besoin de secours
ai besoin de renfort
need some backup
a besoin de renforts
need some backup
a besoin de renfort
need some backup

Examples of using Need backup in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Guard We need backup, Level 3!
Garde On a besoin de renfort, Niveau 3!
We need backup and a medic ASAP.
On a besoin de renforts, et d'un médecin, au plus vite.
CSI, I need backup at 581 Myrtle Street.
Police Scientifique, j'ai besoin de renfort au 581 Myrtle Street.
I need backup at Fellowship of the Fallen Angels.
J'ai besoin de renforts à l'Association des Anges Déchus.
Maybe we need backup.
Peut-être qu'on a besoin de renfort.
We need backup!
On a besoin de renforts.
John, I need backup.-You don't need backup..
John, j'ai besoin de renforts, je te transmets ma destination.
Need backup immediately.
J'ai besoin de renfort immédiatement.
O'Malley-- we need backup!
O'Malley, on a besoin de renfort!
We need backup here!
On a besoin de renforts!
I said, I need backup at 3740.
J'ai dit que j'ai besoin de renforts au 3740.
I need backup at 2203 West Olmstead!
J'ai besoin de renfort à 2203 west olmstead!
We need backup.
On a besoin de renfort.
We need backup now!
On a besoin de renforts, de suite!
Andy Sam, I need backup.
Sam, j'ai besoin de renfort.
I need backup and a forensics support team.
J'ai besoin de renforts et d'une équipe scientifique.
Greg, we need backup.
Greg, on a besoin de renfort.
We need backup out here!
On a besoin de renforts!
I need backup, now!
J'ai besoin de renfort, maintenant!
I need backup now, please.
J'ai besoin de renforts, vite.
Results: 153, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French