NEED SUPPORT in French translation

[niːd sə'pɔːt]
[niːd sə'pɔːt]
avoir besoin de soutien
need support
need some backup
require support
ont besoin de soutien
need support
need some backup
require support
ont besoin d'un appui
ont besoin d'être soutenus
avez besoin de support
need support
avez besoin de soutien
need support
need some backup
require support
avez besoin d'aide
need help
as besoin de soutien
need support
need some backup
require support

Examples of using Need support in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They need support from the broader education system.
Elles ont besoin du soutien de l'ensemble du système éducatif.
Need support for more research on settlement/retention.
Besoin de soutien pour réaliser plus de recherches sur l'établissement et le maintien en poste.
We need support for three new teams.
Il nous faut du soutien pour trois équipes.
We need support.
Il nous faut du soutien.
These youths need support in hosting and production techniques.
Ces jeunes ont besoin de l'appui en techniques d'animation et en techniques de production.
Need support to install/replace(parts of) devices.
Besoin de soutien pour installer/remplacer(des pièces) des appareils.
You would need support.
Tu auras besoin d'aide.
The regions need support from and at the federal government level.
Les régions ont besoin du soutien du et au Palais fédéral.
Need support ASAP and it's after hours?
Vous avez besoin d'un soutien immédiat après les heures d'ouverture?
Do you or someone you know need support for a healthy pregnancy?
Avez-vous besoin de soutien pour une grossesse en santé?
There are countries that need support urgently.
Certains pays ont besoin d'un soutien urgent.
Some may need support and assistance to play their role adequately.
Certains d'entre eux peuvent avoir besoin d'appui et d'aide pour jouer leur rôle adéquatement.
I need support.
J'ai besoin de soutien.
They need support from all participating Contracting Parties.
Elles ont besoin de l'appui de toutes les Parties contractantes participantes.
Need Support as You Transition?
Avez-vous besoin de soutien lors de votre réorientation?
Need support to create your elearning content?
Besoin d'aide pour la création de vos contenus e-learning?
Get advice if you need support or the harassment continues.
Demandez conseil si vous avez besoin d'un soutien ou si le harcèlement persiste.
Get advice if you need support or the incidents continue.
Demandez conseil si vous avez besoin d'un soutien ou si les incidents persistent.
We will all stumble and need support at times.
Nous trébucherons tous, et nous aurons tous besoin de soutien de temps à autre.
Country offices want to be effective and need support in several ways.
Les bureaux de pays veulent être efficaces et ont besoin d'appui sous diverses formes.
Results: 317, Time: 0.0792

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French