NEED SUPPORT in Czech translation

[niːd sə'pɔːt]
[niːd sə'pɔːt]
potřebují podporu
need support
potřebuje pomoc
needs help
needs assistance
needs aid
needs a hand
he needs backup
he wants help
potřebuju podpořit
need support
potřebovat podporu
need support
potřebuje podporu
needs support
needs assistance
needs a boost
requires support
needs backup

Examples of using Need support in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Newly elected parliaments need support so that they can strengthen their own capacity to hold their executives to account.
Nově zvolené parlamenty potřebují podporu, aby mohly posílit vlastní schopnost dohlížet na zástupce výkonné moci.
The cohesion policies for all regions need support, and we should not permit a situation to arise in which they will suffer because of the inefficiency of some national governments.
Politika soudržnosti ve všech regionech potřebuje podporu a my bychom neměli dopustit, aby došlo k situaci, kdy by kvůli neefektivnosti některých vnitrostátních vlád trpěla.
Parents- adults with young children- certainly also need support from our rules on all our modes of transport.
Rodiče- dospělí s malými dětmi- určitě také potřebují podporu v podobě našich pravidel pro všechny naše druhy dopravy.
Our families need support in many ways, and poor families are in particular need of help.
Naše rodiny potřebují podporu v mnoha oblastech a jsou to především chudé rodiny, které potřebují naši pomoc.
The work of the European Social Fund should concentrate more on the group of people who need support to help them find employment
Práce Evropského sociálního fondu by se měla více soustředit na skupinu lidí, kteří potřebují podporu, aby jim pomohla najít zaměstnání
not because I disagree with the view that young farmers need support.
nesouhlasím s názorem, že mladí zemědělci potřebují podporu.
which are strategic for this whole region and which need support for their modernisation in order to avoid serious new problems.
která jsou strategická pro celý region a které potřebují podporu na modernizaci, abychom předešli novým závažným problémům.
If the hardest hit by cuts in the structural funds are those who really need support, then the policy is unacceptable.
Pokud jsou škrty ve strukturálních fondech nejcitelněji zasaženi ti, kdo skutečně potřebují podporu, pak je tato politika nepřijatelná.
labour inspectors need support and training.
inspektoři práce potřebují podporu a školení.
However, Egypt and Tunisia need support now, this very year,
Ale Egypt a Tunisko potřebují pomoc nyní, ještě tento rok,
This could be governments, it could be international human rights institutions or it could be individuals who need support as defenders of human rights.
Podporu potřebují všichni obhájci lidských práv, až už to jsou celé vlády, mezinárodní lidskoprávní organizace či jednotlivci.
If people need support with regard to meditation, then more experienced members of the group can help.
Pokud někdo potřebuje v meditaci podporu, pak mu mohou zkušenější členové skupiny pomoci.
The United Nations have been monitoring the emerging markets as well as countries which desperately need support in their fight against hunger,
Již několik let Organizace spojených národů(OSN) monitoruje rozvojové trhy a země, kterým je třeba pomoci v boji s chudobou, hladem, nemocemi
particularly for those who have maybe suffered torture and therefore need support for their own mental well-being.
především pro ty, kteří byli pravděpodobně vystaveni mučení a potřebují podporu v zájmu vlastního duševního zdraví.
are the backbone of our economy and need support and help.
představují páteř našeho hospodářství a potřebují podporu a pomoc.
The region is composed of new states that need support in developing and strengthening their democracy,
Tento region se skládá z nových států a potřebuje podporu při rozvíjení a posilování jejich demokracie,
medium-sized enterprises which need support to be able to make full use of the facilities offered by the internal market,
střední podniky, které potřebují podporu, mají-li být schopny plně využívat možností, jež jim vnitřní trh nabízí,
The culture of the regions needs support and protection.
Kultura regionů potřebuje podporu a ochranu.
Everyone needs support.
Každý potřebuje podporu.
You know, there's no crime in needing support through a relationship.
Víte, není zločin potřebovat podporu ve vztahu.
Results: 47, Time: 0.0857

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech