NOT COMPARABLE in French translation

[nɒt 'kɒmpərəbl]
[nɒt 'kɒmpərəbl]
pas comparable
not comparable
not compare
no comparison
not equal
not the same
nothing like
no different
pas comparables
not comparable
not compare
no comparison
not equal
not the same
nothing like
no different
non comparables
not comparable
non-comparable
non comparable
not comparable
non-comparable

Examples of using Not comparable in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which is difficult to measure and often not comparable across countries as is discussed by Ho,
lesquelles sont difficiles à obtenir et souvent non comparables d'un pays à l'autre voir Ho,
whose level of recognition is really not comparable….
dont le niveau de reconnaissance n'est pas comparable….
Figures verifi ed by KPMG for 2011(limited level of assurance). nc: not comparable.(1) Air France
Données vérifi ées par KPMG en 2011(niveau d'assurance modérée). nc: non comparable.(1) Air France
are the 1999 and the 2000 papers not comparable, neither are Regional comparisons within the 2000 paper valid.
2000 ne sont pas comparables et les comparaisons régionales contenues dans le rapport de 2000 ne sont pas valides.
is therefore not comparable with the 1990 CO2 emission estimates obtained according to the IPCC methodology.
n'est donc pas comparable aux estimations des émissions de CO2 obtenues en 1990 conformément à la méthode du GIEC.
nc: not comparable.(1) Air France
nc: non comparable.(1) Air France
are therefore not comparable with data available in previous versions of the statistical annex.
ils ne sont pas comparables aux chiffres communiqués dans les versions précédentes de l'annexe statistique.
as a rule, not comparable Schumacker, paragraph 31,
en règle générale, pas comparables arrêts précités Schumacker,
the existing data are often not comparable across countries and over time.
souvent les données existantes ne sont pas comparables d'un pays à l'autre et d'une période à l'autre.
This situation is not comparable to an increase of imports to the EU after a prolonged period of being subject to duties
La situation n'est en rien comparable à la hausse des importations dans l'Union européenne après une période prolongée d'imposition de droits,
Not comparable with conventional fish frying pans,
Pas de comparaison avec les habituelles poêles à poisson:
it is of the view that Doubletex's projected losses are overstated and not comparable to the losses that Beco would suffer, should tariff relief be denied on the 100 percent nylon fabric.
qui ont été produits, les pertes prévues par Doubletex sont surestimées et ne se comparent pas aux pertes que Beco subirait si l'allégement tarifaire sur le tissu 100 p.
probable reserves" are historical terms used by CRC, not comparable to the CIM defined Probable Mineral Reserve
sont des termes historiques utilisés par CRC et ne sont pas comparables aux définitions de l'ICM sur les réserves minérales probables
Nigeria are obtained from official estimates, making them not comparable with unemployment rates in Egypt,
à partir d'estimations officielles, de sorte qu'ils ne sont pas comparables avec les taux de chômage en Egypte,
Taking over the existing provisions for the similar(but not comparable) MEMUs, which also carry explosives,
Reprendre les dispositions existantes relatives aux MEMU, qui sont semblables(mais non comparables) et dans lesquelles des explosifs sont également transportés,
control units are not comparable to those of private households with respect to waste disposal at the end of their life, neither in regard to their constituion nor the quantity in which they are produced.
unités de contrôle hors d'usage n'est pas comparable à l'élimination des déchets ménagers en raison de leur constitution et de leur quantité.
over that time period, and the mean CPUE data are therefore not comparable across seasons.
les données moyennes de CPUE ne sont pas comparables d'une saison à l'autre.
recorded in formats that are not comparable, and often incomplete
ont été colligées dans des formats non comparables et souvent incomplets
recorded in formats that are not comparable, and often incomplete
ont été colligées dans des formats non comparables et souvent incomplets
traffic density in Western European countries that was not comparable to those of the Nordic countries allowing“mega trucks” already since 1998.
de trafic dans les pays d& 146;Europe occidentale n& 146;étaient pas comparables à celles des pays nordiques, qui autorisent la circulation des«mégacamions» depuis 1998 déjà.
Results: 59, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French