COMPARABLE in French translation

['kɒmpərəbl]
['kɒmpərəbl]
comparable
similar
comparably
same
like-for-like
akin
compare
analogous
comparabilité
comparability
comparable
comparaison
comparison
comparative
compare
comparability
intercomparison
benchmarking
similaire
similar
same
comparable
comparer
compare
comparison
benchmark
comparable
comparability
assimilable
available
comparable
similar
tantamount
equivalent
amounting
assimilated
constitutes
digestible
can
comparables
similar
comparably
same
like-for-like
akin
compare
analogous
similaires
similar
same
comparable
comparées
compare
comparison
benchmark
comparable
comparability
assimilables
available
comparable
similar
tantamount
equivalent
amounting
assimilated
constitutes
digestible
can
comparés
compare
comparison
benchmark
comparable
comparability
comparé
compare
comparison
benchmark
comparable
comparability
comparaisons
comparison
comparative
compare
comparability
intercomparison
benchmarking

Examples of using Comparable in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And no one is comparable to Him.
Et nul n'est égal à Lui.
to lead to measurements that are comparable throughout the world.
pour mener à des mesures pouvant être comparées partout dans le monde.
In order to make the data comparable, the survey team used the additional information provided in 2008 to align the responses with 2015.
Afin d'assurer la comparabilité des données, l'équipe chargée de l'enquête a utilisé les informations supplémentaires fournies en 2008 pour aligner les réponses sur 2015.
To make a comparable quantification of how stressful each city is,
Afin de faire une comparaison quantitative des villes stressantes, nous avons procédé
Shares and other securities comparable to shares,- bonds
Les actions et autres valeurs assimilables à des actions,- les obligations
On the basis of a comparable light output from the original installation the payback time is just a little more than 3 years.
En faisant un calcul de comparaison avec la puissance lumineuse de l'ancienne installation, on parvient à un délai d'amortissement de seulement trois ans.
Comparable figures for previous years are $15.9 million
À titre de comparaison, les chiffres des exercices précédents sont les suivants:
are also comparable to slavery.
sont également assimilables à l'esclavage.
When thrown, they release as a cloud spread with a very short range, comparable to that of a Broadsword, and produce a fair amount of light.
Quand elles sont jetées, ces poudres relâchent un nuage de fumée avec une courte portée similaire aux épées longues, et produisent un peu de lumière.
Environmental certification systems seek to make comparable the impact of buildings on the environment,
Les systèmes de certification environnementale doivent permettre une comparaison de l'impact sur les bâtiments,
Such situations should not be considered to fall outside the scope of human rights guarantees simply because they were comparable to force majeure.
Il ne faudrait pas considérer que ces situations sont hors du champ d'application des garanties en matière de droits de l'homme simplement parce qu'elles sont assimilables à des cas de force majeure.
Parties lacking such legislation could be encouraged to develop comparable legislation, based on the existing successful models that already exist.
Les Parties ne disposant pas d'une telle législation pourraient être encouragées à établir une législation similaire, fondée sur les modèles de réussite existants.
These new figures are not comparable with previously published estimates in which all households using pit latrines were considered slum households.
Ces chiffres ne peuvent être comparés aux estimations publiées précédemment puisque tous les ménages utilisant des fosses communes étaient alors comptabilisés parmi les ménages vivant dans un taudis.
directive 2000/14/EC in dB(A) in order to make sound emissions of products comparable.
selon la directive 2000/14/CE, en dB(A), pour permettre la comparaison des émissions sonores de différents produits.
may not be strictly comparable to the number of users.
ne peuvent être strictement assimilables au nombre d'utilisateurs.
This parameter makes different exercise sessions comparable in terms of adaptive and exhausting characteristics.
Ce paramètre permet de comparer différentes séances d'exercice en termes de caractéristiques d'adaptation et d'épuisement.
survey results may be comparable across countries, thus providing an important source of information at the international level.
ces enquêtes peuvent être, dans certaines limites, comparés entre les pays, fournissant ainsi une source d'information importante au niveau international.
The operation of the service is comparable to a concession and renewal will be based on performance criteria.
L'exploitation du service est assimilable à une concession et le renouvellement se fait sur la base de critères de performances.
The spectrum ranges from productivity-enhancing automation technologies through to the development of a program that makes increases in effi ciency comparable and even measurable.
L'éventail s'étend de l'automatisation pour une productivité maximale, au développement d'un programme pour la comparaison et la mesure des gains d'ef cience.
other similar or comparable communities.
autres communautés similaires ou assimilables.
Results: 13448, Time: 0.0849

Top dictionary queries

English - French