Examples of using
Offences committed outside
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
This would require consideration by States of measures to prosecute[subject to the double criminality rule] their own nationals[or residents] for offences committed outside their territories or develop appropriate arrangements for extradition.
Les Etats devraient envisager à ce titre les mesures nécessaires pour poursuivre leurs nationaux[ou leurs résidents] pour les infractions commises hors de leur territoire ou conclure les accords d'extradition voulus, dans le respect de la règle de la double incrimination.
request that States are able to prosecute certain offences committed outside their territory, for example offences committed by their own nationals, regardless of the place of commission.
les Etats doivent être capables de poursuivre les auteurs de certaines infractions commises horsde leur territoire, par leurs nationaux par exemple, quel que soit l'endroit où l'acte a été commis..
They must also have jurisdiction to prosecute certain offences committed outside their territory, if the offender is one of their nationals who cannot be extradited for prosecution elsewhere on the sole basis of their nationality.
Ils doivent aussi avoir compétence pour poursuivre les auteurs de certaines infractions commises horsde leur territoire, lorsque l'auteur est un de leurs ressortissants et qu'il ne peut être extradé pour être poursuivi dans un autre État au seul motif de sa nationalité.
Ms. Vargas(Colombia) replied that Colombian law did not extend its courts' competence to offences committed outside Colombia by foreign nationals
Mme Vargas(Colombie) répond que le droit colombien ne confère aucune compétence aux tribunaux du pays pour engager des poursuites concernant des infractions commises hors de Colombie par des ressortissants étrangers,
the Russian Criminal Code contained provisions making it possible to hold persons criminally accountable for offences committed outside the Russian Federation.
commis par leurs ressortissants, le Code pénal russe contient des dispositions permettant d'engager la responsabilité pénale pour les infractions commises hors de la Fédération de Russie.
The third optional ground for the establishment of extraterritorial jurisdiction is based on the so-called"effects" principle and concerns offences committed outside a State party's territory with a view to the commission of an offence within that territory.
Le troisième cas qui appelle l'établissement de la compétence extraterritoriale se fonde sur le principe dit"des effets" et concerne les infractions commises hors du territoire d'un État partie en vue de la commission d'une infraction sur ce territoire.
their own nationals[or residents] for offences committed outside their territories or develop appropriate arrangements for extradition.
poursuivre leurs nationaux[ou leurs résidents] pour les infractions commises hors de leur territoire, ou conclure les accords d'extradition voulus.
Can you think of cases in which the courts of your country have declared jurisdiction for terrorism-related offences or other offences committed outside your country?
Avez-vous à l'esprit des affaires dans lesquelles les tribunaux de votre pays ont déclaré leur compétence sur des infractions liées au terrorisme ou d'autres infractions qui ont été perpétrées en dehorsde votre pays?
the extension was implicit; in three cases, offences committed outside the territory of the State party were not considered predicate offences
dans trois autres cas, les infractions commises en dehors de l'État partie n'étaient pas qualifiées d'infractions principales,
the legislation of the requested party does not give it jurisdiction to try cases involving offences committed outside its territory under similar circumstances;
deux parties contractantes et la partie requise n'a pas compétence, en vertu de sa législation, pour connaître des infractions commises en dehors de son territoire dans des circonstances semblables.
relates to the implementation of the Brazilian law concerning offences committed outside the national territory by Brazilians
prévoit l'application du droit interne brésilien aux infractions commises en dehors du territoire national par des citoyens brésiliens
inter alia, the scope of predicate offences by reducing the threshold to define such offences from 5 years to 1, and also include offences committed outside the national jurisdiction.
la définition des infractions principales en abaissant ce seuil pour couvrir les infractions passibles d'une peine d'emprisonnement d'un à cinq ans, ainsi que les infractions commises en dehors du territoire national.
Andorran criminal law is nevertheless also applied to offences or attempted offences committed outside Andorran territory when an international treaty confers jurisdiction on Andorran courts;
Néanmoins, il ne faut pas oublier que la loi pénale andorrane est appliquée aussi à toute tentative ou commission de délits commis hors du territoire andorran lorsqu'une convention internationale attribue la compétence à la juridiction andorrane
The reference in paragraph 2(c) to offences committed outside of territory with a view to the commission of serious crimes within territory is supported by article 15, paragraph 2(c)(i), of the Organized Crime Convention.
La référence de l'alinéa c du paragraphe 2 aux infractions commises hors du territoire en vue de la commission d'infractions graves sur son territoire est corroborée par l'alinéa c i du paragraphe 2 de l'article 15 de la Convention contre la criminalité organisée.
Belgian courts are competent to hear cases involving offences committed outside the territory of the Kingdom which are referred to in an international convention by which Belgium is bound,
Les juridictions belges sont compétentes pour connaître des infractions commises hors du territoire du Royaume et visées par une convention internationale liant la Belgique, lorsque cette convention lui impose, de quelque manière
been introduced in February 1996, proposing that chapter 1 should be amended so as to make Finnish law applicable to all offences committed outside Finland and punishable without regard to the law of the place of commission.
il est proposé d'en modifier le chapitre 1 de façon à rendre le droit finlandais applicable à toutes les infractions commises hors de la Finlande, qui seraient punissables indépendamment du droit en vigueur là où elles ont été commises..
Paragraph 2 of article 1 permits the Argentine State to apply its criminal law to offences committed outside its territory by persons performing official State functions.
Le paragraphe 2 du même article autorisait l'État argentin à appliquer son droit pénal aux infractions commises en dehors de son territoire par des personnes exerçant des fonctions officielles,
In the above two cases, the application of French criminal law to offences committed outside France is, however, conditional upon an official accusation of such offence being lodged by the authority of the country where it was committed
Dans les deux cas précités, l'application de la loi pénale française aux délits commis hors de France est cependant subordonnée à une dénonciation officielle des faits par l'autorité du pays où ils ont été réalisés ou une plainte de la victime
However, offences committed outside the jurisdiction of a State Party shall constitute predicate offences only when the relevant conduct is a criminal offence under the domestic law of the State where it is committed
Cependant, une infraction commise en dehors de la juridiction de l'État partie ne constitue une infraction principale que lorsque les faits constituent une infraction pénale dans le droit interne de l'État où ils ont été commis et constitueraient une infraction
However, offences committed outside the jurisdiction of a State Party shall constitute predicate offences only when the relevant conduct is a criminal offence under the domestic law of the State where it is committed
Toutefois, une infraction commise à l'extérieur du territoire relevant de la compétence d'un État Partie ne constitue une infraction principale que lorsque l'acte correspondant est une infraction pénale dans le droit interne de l'État où il a été commis
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文