OFFICE CONTINUED in French translation

['ɒfis kən'tinjuːd]
['ɒfis kən'tinjuːd]
HCR a continué de
hautcommissariat a continué d
HCDH a continué de
L'ONUDC a continué de
HCR a poursuivi
haut-commissariat a poursuivi

Examples of using Office continued in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Office continued to advocate for solutions to a number of protracted statelessness situations.
Le HCR a continué de préconiser des solutions pour un certain nombre de situations d'apatridie prolongées.
Working in partnership In 2010, the Office continued its cooperation and coordination of activities with the various relevant United Nations system-wide mechanisms.
En 2010, l'Office a poursuivi ses activités de coopération et de coordination avec les divers mécanismes pertinents à l'échelle du système des Nations Unies.
the Human Rights Section of the Office continued its support for non-governmental organizations
la section des droits de l'homme du Bureau a poursuivi son appui aux organisations non gouvernementales
The Office continued to provide advisory services to Member States
L'ONUDC a continué de fournir des services consultatifs aux États Membres
The Office continued its consultations with Governments on the concept of temporary protection
Le HCR a poursuivi ses consultations avec les gouvernements sur la notion de protection temporaire
The Office continued to support the efforts of member States to put in place geographic information systems as a tool for development planning.
Le Bureau a continué d'appuyer les États membres dans leur démarche visant à mettre en place des systèmes d'information géographique pouvant servir d'instrument de planification du développement.
In 2013 the Office continued to apply a triage approach to ensure the optimal treatment for each of the 426 cases for review.
En 2013, le Commissariat a continué d'appliquer une formule de tri pour garantir le traitement optimal de chacun des 426 cas à examiner.
During the reporting period, the Office continued to monitor the overall human rights situation.
Au cours de la période considérée, le HautCommissariat a continué de suivre la situation générale des droits de l'homme.
The Division and the Office continued coordinating their databases
La Division et le Haut Commissariat ont continué d'harmoniser leurs bases de données
The Office continued to provide assistance to criminal justice officials through capacity-building workshops and national legislative assistance seminars.
L'Office a continué d'offrir une assistance aux agents des systèmes de justice pénale en organisant des ateliers de renforcement des capacités et des séminaires consacrés à l'assistance législative aux pays.
The Office continued to encourage States to harmonize national standards with the Guiding Principles.
Le HCR a continué d'encourager les Etats à aligner leurs normes nationales sur les principes directeurs.
Throughout the reporting period, my office continued to support the establishment of the Federation Civil Service Agency and the recruitment of its first director.
Tout au long de la période considérée, mon Bureau a continué d'appuyer la mise en place de l'Office de la fonction publique de la Fédération et le recrutement de son premier directeur.
The Office continued to assist countries by providing training to improve the collection,
L'Office a continué d'offrir aux pays des formations visant à améliorer la collecte,
At the policy level, the Office continued to actively participate in different fora dealing with the Resident Coordinator system.
Au niveau politique, le HautCommissariat a continué de prendre une part active à différents forums sur le système des coordonnateurs résidents.
The Office continued to provide broad-ranging support to Member States to improve their capacity to prevent, detect, investigate
L'ONUDC a continué d'apporter une aide étendue aux États Membres pour qu'ils améliorent leur capacité en matière de prévention,
During 1998, the office continued to provide extensive support to the work of the Special Representative,
En 1998, le Bureau a continué d'apporter un appui substantiel aux travaux du Représentant spécial,
The Office continued to work closely with international
Le HCR a continué à collaborer étroitement avec des ONG internationales
The activities of the Ethics Office continued during 2013, but were somewhat constrained by the absence of a full-time director.
Les activités du Bureau se sont poursuivies en 2013, mais ont été quelque peu pénalisées par l'absence d'un directeur à plein temps.
The Cambodia Office continued to provide assistance to the subcommittees
Le Bureau continue à aider les sous-comités
He announced that his office continued to coordinate the implementation of a regional strategy to address the LRA threat.
Il a également annoncé que son bureau continuait à coordonner l'application d'une stratégie régionale de lutte contre la menace posée par la LRA.
Results: 424, Time: 0.0757

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French