Examples of using
On harmonized
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
In Kyrgyzstan, the project has secured agreement from a wide-ranging group of stakeholders on harmonized indicators for monitoring the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the platform for action and the achievement of the Millennium Development Goals.
Au Kirghizistan, le programme a permis aux parties intéressées provenant d'horizons très divers de s'entendre sur l'harmonisation des indicateurs à utiliser pour suivre l'application de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, du Programme d'action de Beijing et des objectifs du Millénaire pour le développement.
The European Parliament and of the Council of 2005 on harmonized River Information Services RIS.
du Conseil relative à des services d'information fluviale(SIF) harmonisés sur les voies navigables communautaires.
The international recommendations for energy statistics reflect the work on harmonized definitions carried out by the Intersecretariat Working Group on Energy Statistics
Les recommandations internationales pour les statistiques énergétiques reflètent donc les travaux accomplis sur l'harmonisation des définitions par le Groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques de l'énergie
all regions have made efforts to improve the efficiency of road transit traffic by reaching agreement on harmonized highway legislation,
déployé des efforts pour améliorer l'efficacité du trafic de transit routier en trouvant des terrains d'entente sur l'harmonisation de la réglementation routière,
classification of activities on harmonized cost-recovery rates[A C E F R S]-- 14 pages.
des catégories d'activité sur l'harmonisation des taux de recouvrement des coûts[A A C E F R]-- 19 pages.
collaboration on harmonized energy efficiency performance standards and labeling.
la collaboration sur l'harmonisation des normes de rendement énergétique et de l'étiquetage.
the draft UNIDROIT Convention on harmonized substantive rules regarding securities held with an intermediary,
de droit international privé, ni la Convention sur l'harmonisation des règles de droit matériel applicables aux titres intermédiés,
It would also be useful to identify how such an indicator list could be linked to the ongoing process of harmonized reporting under the three Rio conventions(including the UNCCD inter-agency task force on harmonized reporting, and consideration of harmonized reporting by the Joint Liaison Group 7)
Il serait également bon de déterminer comment cette liste d'indicateurs peut être reliée au processus permanent de communication des rapports au titre des trois conventions de Rio(y compris la task-force inter-agences de la CCNUCC sur l'harmonisation des rapports et l'étude de la question des rapports harmonisés par le Groupe de liaison mixte 7)
Work on harmonizing the UNECE and Codex standard layouts.
S'efforcer d'harmoniser les normes-cadres de la CEE et du Codex.
On harmonizing national legislation with the provisions of the Convention
Pour l'harmonisation des législations nationales avec les dispositions de la Convention
It was well known that the Delegation of Denmark had been very insistent on harmonizing the lists of species as much as possible
Il est bien connu que la délégation du Danemark a toujours insisté sur une harmonisation aussi large et aussi rapide
The Brazilian delegation had followed closely the discussions at the UNCITRAL Congress in May 1992 on harmonizing international trade law by the twenty-first century.
La délégation brésilienne a suivi avec attention les débats consacrés par le Congrès de la CNUDCI, en mai 1992, à l'uniformisation du droit commercial international au XXIe siècle.
decide on how to advance the work on harmonizing code marks across countries.
décideront des moyens de progresser dans le travail d'harmonisation du marquage par code dans les pays.
a global summary report on harmonizing workload forecasting and capacity-planning in all areas of conference services will be presented at the June 2009 coordination meeting.
un rapport de synthèse mondial sur l'harmonisation de ces pratiques dans tous les domaines des services de conférence sera présenté à la réunion de coordination de juin 2009.
Mexico under the North American Free Trade Agreement(NAFTA) on harmonizing many of the technical requirements and processes involved in new pesticide registration.
alis s avec les tats-Unis et le Mexique dans le cadre de l'ALENA sur l'harmonisation d'un grand nombre d'exigences et de processus techniques touchant l'enregistrement de nouveaux pesticides.
This report calls for broad international cooperation to focus attention and effort on harmonizing, setting standards for
Ce rapport plaide en faveur d'une large coopération internationale, afin de faire porter l'attention et les efforts sur une harmonisation, sur la définition de normes
such as on harmonizing and streamlining working methods to increase the efficiency and coherence of the system.
des questions techniques, telles que l'harmonisation et la rationalisation des méthodes de travail en vue d'un renforcement de l'efficacité et de la cohérence du système.
There is strong commitment to the provisions of the Rome Declaration on Harmonizing Donor Practices for Effective Aid Delivery(February 2003) and the Paris Declaration on Aid Effectiveness:
Il y a une forte adhésion aux dispositions de la Déclaration de Rome sur l'harmonisation des pratiques des donateurs en vue d'une organisation efficace de l'aide(février 2003) et de la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide- Appropriation,
the support to the Republic of Moldova would focus on harmonizing the national legislation with the provisions of the Gothenburg Protocol,
le soutien apporté à la République de Moldova porterait sur l'harmonisation de la législation nationale avec les dispositions du Protocole de Göteborg,
Their focus is on harmonizing customs legislation,
L'accent est mis sur l'harmonisation des législations douanières,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文