OUR FRAMEWORK in French translation

['aʊər 'freimw3ːk]
['aʊər 'freimw3ːk]
notre cadre
our framework
our frame
our setting
our surroundings
notre régime
our system
our scheme
our diet
our plan
our regime
our framework
notre structure
our structure
our facility
our organization
our framework

Examples of using Our framework in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Now we're allowing developers to use our frameworks to create powerful new app experiences that don't require your data to leave your device.
Aujourd'hui, nous offrons aux développeurs la possibilité d'utiliser nos frameworks pour créer des expériences hors pair dans les apps, sans que vos données ne quittent votre appareil.
In order to improve our fellow-citizens' quality of life, our frameworks for public action must also focus on the opportunities from which our cities and regions benefit.
Pour améliorer la qualité de vie de nos concitoyens, nos cadres d'action publique doivent également se concentrer sur les opportunités dont bénéficient nos territoires.
Domestically, our frameworks for macroeconomic and regulatory policy served Canadians very well through the financial crisis,
Au pays, nos cadres de politique macroéconomique et de réglementation ont très bien servi les Canadiens
we have organised the adjustment of our frameworks for public action.
nous avons organisé l'ajustement de nos cadres d'action publique.
we must strengthen our frameworks, in terms of both monetary policy
nous devons renforcer nos cadres, liés à la politique monétaire
also have great potential for improving our frameworks.
peuvent aussi grandement améliorer nos dispositifs.
Enhancing and streamlining our framework.
Perfectionner et simplifier notre cadre de réglementation.
That, in brief, is our framework.
Voilà brièvement en quoi consiste notre cadre.
Our framework sets out three steps Figure 1.
Notre cadre compte trois étapes Figure 1.
Our aims are aspirational, and our framework is ambitious.
Nos objectifs refl ètent nos idéaux et notre cadre est ambitieux.
Strengthening our framework for environmental reviews in lending activities.
Raffermir notre cadre d'examen environnemental dans les activités de prêt.
They have been tested with regards for our framework of viability.
Elles ont été testées au regard de notre cadre de viabilité.
In our framework, we make a distinction between these two approaches.
Dans notre cadre, nous faisons la distinction entre les deux approches.
Our framework is secured;
Notre cadre est garanti;
I expect that these basic elements of our framework will remain in place.
Je m'attends à ce que ces éléments essentiels de notre cadre restent en place.
Three important developments in advanced economies could pose a challenge to our framework.
Trois évolutions notables dans les économies avancées pourraient constituer un défi pour notre cadre.
Our framework builds on Henry
Notre cadre s'inspire sur Henry
According to our framework, congruence between impact, awareness,
Selon notre cadre conceptuel, la congruence entre les étendues d'impact,
Our framework to both analyse and to find solutions taps right into the Lasallian tradition.
Le cadre de notre analyse et de recherche de solutions s'inscrit dans la droite ligne de la tradition lasallienne.
This is how our framework of stimuli for countries works, encouraging them gently into motion.
C'est comme cela que fonctionne notre cadre pour encourager progressivement les opérateurs à se réformer.
Results: 5432, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French