Examples of using
Institutional framework
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
We need a new institutional framework of rights and duties, based on community socio-political values.
Nous avons besoin d'une nouvelle instutionnalité de droits et de devoirs fondée sur des valeurs socio-politiques communautaires.
ECA continued its provision of support to the secretariat and the institutional framework of the Arab Maghreb Union
La CEA a maintenu son assistance au secrétariat et au cadre institutionnel de l'Union du Maghreb arabe
a new legislative and institutional framework is being developed in line with the 1951 Geneva Convention.
un nouveau dispositif législatif et institutionnel est en cours d'élaboration, en adéquation avec la Convention de Genève de 1951.
As a result of workshops and seminars, understanding of the Conference's themes of a green economy and an institutional framework for sustainable development substantially increased.
La compréhension des thèmes de la Conférence ayant trait à l'économie verte et au cadre institutionnel du développement durable s'est sensiblement améliorée grâce aux ateliers et séminaires.
Institutional framework in support of the budgeting process is sensitized to gender-related matters.
Prise en compte de la problématique hommes-femmes dans le cadre institutionnel qui accompagne le processus budgétaire.
In Romania, reform of the regulatory and institutional framework for the protection and development of children was under way at both the national
En Roumanie, la réforme du système juridique et institutionnel relatif à la protection et au développement de l'enfant se poursuit à l'échelon national
This section examines the institutional framework for sustainable development section of the outcome document,
Cette section examine la partie du document final consacrée au cadre institutionnel du développement durable,
Many States still lack the basic legislation and the institutional framework required to implement their responsibilities under international refugee law.
Nombreux sont les États qui ne disposent toujours pas des lois fondamentales ni du cadre institutionnel nécessaires pour mettre en œuvre les obligations que leur impose le droit international des réfugiés.
Continue efforts to meet the challenges in the legal and institutional framework(Senegal);
Poursuivre les efforts entrepris pour relever les défis que lui imposent les mécanismes juridiques et institutionnels(Sénégal);
Staff Representatives(SRs)- Active interest in the main features of SMR and its institutional framework within the United Nations Group.
S'intéresser de façon active aux principaux aspects des relations paritaires et à leur cadre institutionnel dans le contexte du Groupe des Nations Unies.
At the international level, the Guiding Principles provided the normative framework, but they must be supported by an equally robust institutional framework.
Au niveau international, les Principes directeurs offrent un cadre normatif, mais ils doivent s'appuyer sur un cadre institutionnel tout aussi solide.
inefficiency and a dysfunctional institutional framework.
un manque d'efficience et par un cadre institutionnel dysfonctionnel.
historic tradition and institutional framework, different countries have different inherent capabilities.
de leurs traditions historiques et de leurs cadres institutionnels, les différents pays ont des capacités différentes.
more specifically the institutional framework and technical conditions for organizing elections.
plus spécifiquement au cadre institutionnel et aux modalités techniques d'organisation des élections.
Sufficient infrastructural possibilities in a suitable institutional framework to set up forms of data archiving which are viable in the long term were not always available.
Pour une garantie de formes pérennes de sécurisation des données, les possibilités d'infrastructures en cadre institutionnel adapté n'étaient qu'en partie disponibles.
rolling stock and the legal and institutional framework of the environmental study were presented and examined.
le matériel roulant et le cadre juridico-institutionnel de l'étude environnementale ont été déjà présentés et examinés.
having a sound legal, policy and institutional framework is a prerequisite for harnessing natural resource wealth.
politique et institutionnel est une condition préalable de l'exploitation de la richesse que représentent les ressources naturelles.
national action to be effective, the global institutional framework must be supportive
nationales soient efficaces, nous devons pouvoir nous appuyer sur un cadre institutionnel mondial solide
Focusing on entrepreneurship creation in the action plan and institutional framework for implementation;
Mettre l'accent sur la création d'entreprises dans le plan d'action et dans le cadre institutionnel d'application;
do not allow for any substantive analysis of the types of trade costs related to transportation, the institutional framework and specific policies.
ne permettent pas une analyse approfondie des coûts commerciaux liés au transport, au cadre institutionnel et aux politiques particulières.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文