work of the committeework of CECIpanel's workwork of the CSTwork of the CRICwork of the board
Examples of using
Panel's work
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
chapter 11 of Agenda 21 and the Panel's work programme.
du chapitre 11 d'Action 21 et du programme de travail du Groupe intergouvernemental.
The present annex contains a list of studies having a bearing on elements V. 1 and V. 2 of the Panel's work programme.
La présente annexe contient une liste d'études ayant une incidence sur les éléments V.1 et V.2 du programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial.
Noting with appreciation that some Parties have already submitted partial data to inform the Panel's work on this issue.
Notant avec satisfaction que certaines Parties ont déjà soumis des données partielles à l'appui des travaux du Groupe sur cette question.
the Executive Director of the Secretariat that supported the Panel's work.
affects sanctions implementation and the Panel's work. The main elements in this political context are the following.
qui reste explosif et dont les principaux éléments sont exposés ci-après, influe sur l'application des sanctions et les travaux du Groupe d'experts.
We do not need to prejudge the outcome of the panel's work at this stage.
Il est inutile, au stade actuel, de préjuger des résultats du groupe.
In the ensuing discussion, many representatives emphasized the importance of the Panel's work and the need to find a solution to the problem,
Au cours du débat qui a suivi, de nombreux représentants ont souligné l'importance destravaux du Groupe et la nécessité de trouver une solution à ce problème,
Finally, the Panel's work should encompass all types of health data related to publicly funded research,
Enfin, les travaux du comité devaient couvrir tous les types de données sur la santé liées à la recherche financée par des fonds publics,
The panel's work should not only focus on the reform of current organs
Les travaux du groupe devraient non seulement se concentrer sur la réforme des institutions
Special advisors may also be appointed to support the Panel's work north of 60 latitude and to assist in engaging Aboriginal Groups in the review.
Des conseillers spéciaux pourront également être nommés pour appuyer les travaux du comité d'examen au nord du 60e parallèle de latitude nord et l'aider à faire participer les groupes autochtones à l'examen.
He drew attention to the ongoing work of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change, and asked if the report of the independent expert might make a contribution to the Panel's work.
Il appelle l'attention sur l'activité en cours du Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement, et demande si le rapport de l'expert indépendant pourra apporter une contribution aux travaux du Groupe de haut niveau.
The Panel's work was undertaken in parallel with an independent Summative Evaluation of the Development Innovation Fund in Health(the funding vehicle for GCC) that is scheduled
Le travail du comité a été entrepris parallèlement à une évaluation sommative indépendante menée par le Fonds d'innovation pour le développement en santé(le véhicule de financement de GDC)
While the focus of the Panel's work is on public policy, as we point out in the paper,
Bien que le travail du Groupe d'étude porte surtout sur la politique officielle,
since no member of the Panel had been granted a visa to the Sudan, the Panel's presentation focused mainly on how the delay in access to the Sudan was affecting the Panel's work.
aucun membre du Groupe n'avait réussi à obtenir de visa soudanais, l'exposé a porté essentiellement sur les répercussions négatives que ces difficultés d'accès avaient eues sur les travaux du Groupe.
Nor should the panel's work be used as a pretext for delaying ongoing efforts to enhance verification in existing regimes in the United Nations system.
Et le travail du groupe ne doit pas non plus être utilisé comme prétexte pour retarder les efforts en cours en vue de renforcer la vérification au sein des régimes existants du système des Nations Unies.
The Panel also wishes to thank the report reviewers for volunteering their time to make valuable suggestions, which improved the quality, balance, and comprehensiveness of the Panel's work.
Le comité souhaite également remercier les examinateurs du rapport qui ont bénévolement formulé de précieuses suggestions et amélioré la qualité, l'équilibre et l'exhaustivité dutravail du comité.
The institutions having supported the panel's work at regional level(regional authorities,
Les institutions qui auront assisté le travail du Panel au niveau régional(pouvoirs régionaux,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文