Examples of using
Policy proposals
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The Secretary-General should submit general policy proposals before his proposed programme budget for the biennium 1998-1999.
Le Secrétaire général devrait présenter une proposition de politique générale avant son projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999.
To develop policy proposals to meet national,
Élaborer des propositions de politique générale pour répondre aux besoins
Policy proposals beyond the mainstream include strengthening worker participation rights and using international investment
Les propositions politiques au-delà du courant dominant comprennent le renforcement des droits de participation des travailleurs
Its strategy consists of creating and promoting public policy proposals in economic, social,
Sa stratégie consiste à élaborer et à promouvoir des propositions de politique générale dans les domaines économique,
Policy proposals may be submitted by member local associations,
Les propositions de politique peuvent être présentées par les associations membres,
The aim of our Policy pillar is to develop policy proposals that foster a constructive public debate
L'objectif de notre pilier"Analyses" consiste à développer des proposition politiques pour alimenter le débat public
Social policy proposals were formulated to 30 countries in the region, and information on hunger
Des propositions de politiques sociales ont été soumises à 30 pays de la région
How can we ensure that the policy proposals put forward by the youth are communicated to decision-makers,
Comment pouvons-nous nous assurer que les propositions politiques soumises par les jeunes sont transmises aux décideurs,
Members supported the policy proposals and indicated they reflected their input from the June meeting.
Les membres appuient les propositions de politiques et indiquent qu'elles reflètent l'information fournie à la réunion de juin.
The impact of the policy proposals on children was considered during the policy development phase.
Les effets des mesures proposées sur les enfants ont été examinés au cours de la phase d'élaboration de la politique.
Formulation and implementation of policy proposals for the management of the environment
Formulation et application depropositions de politique visant à la gestion de l'environnement
drafts viable measures and policy proposals in the area of global environment
élabore des mesures et des propositions de politiques viables dans le domaine de l'environnement mondial
Besides promoting green technology specifically, the policy proposals were generally neutral as to sector, location and technology.
Outre qu'elles promeuvent spécifiquement les technologies vertes, lespropositions sur la politique à suivre sont dans l'ensemble neutres pour ce qui est du secteur, de la zone géographique et de la technologie.
The policy proposals listed below are not mutually exclusive, although some may serve similar purposes
Les propositions de politiques énumérées ci-dessous ne sont pas mutuellement exclusives, bien
Section III,"Some future policy proposals", delineates proposals which are being considered by Governments to improve the status of women in the future.
La section III intitulée"Quelques propositions concernant la politique à suivre dans l'avenir" présente les mesures envisagées par les gouvernements pour améliorer la condition de la femme.
Policy proposals were taken seriously and led to specific
Les propositions de politique à mener ont été prises au sérieux
Prepare policy proposals for the promotion of the existing international conventions against terrorism(annual);
Élaborer des propositions directrices en vue de la promotion des conventions internationales existantes contre le terrorisme(annuel);
Reviewing legislative and policy proposals from all ministries to ensure inclusion of a gender perspective;
Iv L'examen des projets de loi et des propositions de politiques émanant de tous les ministères, afin de veiller à ce qu'ils tiennent compte de la perspective sexospécifique;
Iii Number of coordinated policy proposals and reports prepared with 1267/1540 experts and United Nations Office on Drugs and Crime.
Iii Nombre de mesures proposées et de rapports établis en coordination avec les experts des Comités 1267 et 1540 et avec l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime.
He supported the Advisory Committee's recommendation that the Secretary-General should submit policy proposals on the matter.
Ogawa soutient la recommandation du Comité consultatif selon laquelle le Secrétaire général devrait proposer une politique à cet égard.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文