POTENTIALLY DEVASTATING in French translation

[pə'tenʃəli 'devəsteitiŋ]
[pə'tenʃəli 'devəsteitiŋ]
potentiellement dévastatrices
potentially devastating
potentiellement dévastateur
potentially devastating
potentiellement dévastateurs
potentially devastating
potentiellement dévastatrice
potentially devastating

Examples of using Potentially devastating in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Measures to prevent the potentially devastating effects of the spread of harmful aquatic organisms carried by ships' ballast water are set out in the International Convention for the Control
Les mesures qui visent à prévenir les effets potentiellement dévastateurs de la prolifération des organismes aquatiques nuisibles transportés dans les eaux de ballast des navires sont énoncées dans la Convention internationale pour le contrôle
leaders also need to recognise the full extent of the impact of these incidents and the potentially devastating consequences for a business, including.
les dirigeants doivent aussi reconnaître pleinement l'impact de ces incidents et leurs conséquences potentiellement dévastatrices pour une entreprise, notamment.
The potentially devastating contagion effect of such crises made it imperative to seek new
L'effet de contagion potentiellement dévastateur de ces crises imposait de trouver des nouveaux moyens de collaborer,
To ward off the threat of potentially devastating landslides and protect the hotels
Pour écarter la menace de glissements de terrains potentiellement dévastateurs et protéger les hôtels
with increasing evidence that climate change is reaching a"tipping point", with potentially devastating consequences for the world's poor.
en plus clair que le changement climatique atteint un point de non-retour, avec des conséquences potentiellement dévastatrices pour la population pauvre du monde.
to have it happen to one of our heroes was potentially devastating.
cela arrive à l'un de nos héros était potentiellement dévastateur.
seriously take into account the consequences and potentially devastating effect the abuse of their women kin will have on the future of their society;
à prendre sérieusement en compte les conséquences et les effets potentiellement dévastateurs que la violence à l'égard de leurs partenaires féminins de la famille humaine aura sur l'avenir de leur société;
which had a potentially devastating impact because of its effects on political institutions.
qui avait un effet potentiellement dévastateur en raison de ses répercussions sur les institutions politiques.
we must not forget that any accident would have a far-reaching and potentially devastating transboundary impact.
nous ne devons pas oublier que tout accident aurait d'énormes effets transfrontières et potentiellement dévastateurs.
the proliferation of weapons of mass destruction(WMD) and its potentially devastating linkage to terrorism loom as a grave and perilous threat.
la prolifération des armes de destruction massive et le lien potentiellement dévastateur de celles-ci avec le terrorisme représente une menace extrêmement grave.
immediate consequences of global warming, he urged Parties to intensify their efforts to minimize the potentially devastating effects of climate change.
le Secrétaire général a exhorté les Parties à redoubler d'efforts pour réduire au minimum les effets potentiellement dévastateurs de l'évolution du climat.
She and her husband lost most of their last crop due to Fall Armyworm(FAW), a potentially devastating insect pest that has spread across much of Africa.
Elle et son mari ont perdu la plupart de leurs dernières récoltes à cause de la chenille légionnaire d'automne(FAW), un ravageur potentiellement dévastateur qui s'est propagé à travers une bonne partie de l'Afrique.
in snow loads and in extreme weather events of all kinds place new and potentially devastating pressures on existing infrastructure.
les événements climatiques extrêmes de toute nature font peser des menaces nouvelles et éventuellement catastrophiques sur les infrastructures actuelles.
poor funding capacity made it especially vulnerable to the potentially devastating consequences of rising sea levels,
sa faible capacité de financement le rendent particulièrement vulnérable aux conséquences potentiellement désastreuses de l'élévation du niveau de la mer,
contribution to global warming, Bangladesh faced potentially devastating consequences from even a small rise in sea levels,
le Bangladesh est confronté à des conséquences potentiellement dévastatrices d'une élévation même minime du niveau de la mer,
universities into military objectives by way of military use and exposing them to the potentially devastating consequences of attack.
militaires susceptibles de les transformer en objectifs militaires et de les exposer à des conséquences potentiellement dévastatrices en cas d'attaque.
Our banana-producing countries in the region have suffered a tremendous and potentially devastating blow in the wake of the recent panel ruling of the World Trade Organization(WT0) on the banana regime of the African,
Les pays producteurs de bananes de la région ont subi un coup terrible et potentiellement dévastateur à la suite de la récente décision prise par le comité de l'Organisation mondiale du commerce(OMC)
per year in India) offers protection against the potentially devastating economic effects of a hospital stay.
par an en Inde), leur offrent une protection contre les effets économiques potentiellement dévastateurs d'une hospitalisation.
and be potentially devastating for whale stocks.
et serait potentiellement dévastateur pour les stocks de baleines.
figurative images, between a potentially devastating visual beauty and the body of a subject who may be suffering from the disease,
entre une beauté plastique potentiellement dévastatrice et le corps d'un sujet peut-être atteint par la maladie, le lien créé
Results: 59, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French