PREVENTED FROM EXERCISING in French translation

[pri'ventid frɒm 'eksəsaiziŋ]
[pri'ventid frɒm 'eksəsaiziŋ]
empêchés d'exercer
empêchée d'exercer
empêchées d'exercer

Examples of using Prevented from exercising in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
No one may be prevented from exercising the freedoms of religion or conscience,
Nul ne peut être empêché d'exercer son droit à la liberté de religion
Women were prevented from exercising this right by a law of 1920 limiting access to contraception
L'un des obstacles à l'exercice de ce droit était alors une loi de 1920 limitant l'accès à la contraception
to social benefits and pensions and are prevented from exercising their rights under property and family law.
d'autres prestations sociales et sont dans l'impossibilité d'exercer leur droit en vertu des lois sur la famille et la propriété.
if she dies or if she is prevented from exercising the right for other justified reasons serving a prison sentence, serious illness.
elle décède ou si elle est empêchée d'exercer ce droit pour d'autres raisons justifiées peine de prison, maladie grave.
he has therefore been prevented from exercising his rights.
n'a donc pas été en mesure d'exercer son droit.
guardian is temporarily prevented from exercising his or her responsibility or if the existence or whereabouts of the parent
le tuteur est temporairement empêché d'exercer sa responsabilité ou si l'on ignore l'identité
Lastly, the author emphasizes that her son was prevented from exercising his right to a remedy against detention
Finalement, l'auteure souligne que son fils a été empêché d'exercer son droit d'exercer un recours contre sa détention
He noted that he had not received any evidence demonstrating that Falun Gong members had been prevented from exercising their constitutionally protected rights during their protests at the time of the President's visit,
Le Médiateur a fait observer qu'il n'avait reçu aucun élément démontrant que les membres du Falun Gong aient été empêchés d'exercer leurs droits protégés par la Constitution pendant leurs manifestations au moment de la visite du Président,
Furthermore, he was effectively prevented from exercising his right to defend himself,
En outre, il a été empêché d'exercer son droit de se défendre
Muslim Palestinians were prevented from exercising their right to freedom of worship as they were denied access to their holy places in Jerusalem
les Musulmans sont empêchés d'exercer leur droit à la liberté de culte dans la mesure où ils se voient refuser l'accès à leurs lieux saints à Jérusalem
was until 1961 prevented from exercising its legitimate right to join the world Organization.
jusqu'en 1961, empêchée d'exercer son droit légitime de se joindre à l'Organisation mondiale.
Lastly, the author emphasizes that his son was prevented from exercising his right to an effective remedy against his detention
Finalement, l'auteur souligne que son fils a été empêché d'exercer son droit à un recours effectif contre sa détention
citizens were prevented from exercising their right to vote by armed groups of the self-proclaimed Donetsk
les citoyens ont été empêchés d'exercer leur droit de vote par des groupes armés des <<républiques populaires>>
Lastly, the authors consider that Sahraoui Ayache was prevented from exercising his right to an effective remedy in respect of his detention
Finalement, les auteures considèrent que Sahraoui Ayache a été empêché d'exercer son droit à un recours effectif contre sa détention
the Government of the Republic of Cyprus is prevented from exercising effective control in the occupied areas
le Gouvernement de la République de Chypre est empêché d'exercer un contrôle effectif dans la zone occupée;
i.e. without reference to any particular elections where the author would have been prevented from exercising his right to vote" annex VII,
c'estàdire sans qu'il soit fait référence à des élections particulières durant lesquelles il aurait été empêché d'exercer son droit de vote>> annexe VII,
i.e. without reference to any particular elections where the author would have been prevented from exercising his right to vote.
c'estàdire sans qu'il soit fait référence à des élections particulières durant lesquelles il aurait été empêché d'exercer son droit de vote.
ceases to exercise, or is prevented from exercising, his duties, the Delegated Managing Directors shall,
le directeur général cesse ou est empêché d'exercer ses fonctions, les directeurs généraux délégués conservent,
The author emphasizes that her son was prevented from exercising his right to invoke a remedy against his detention
L'auteure souligne que son fils a été empêché d'exercer son droit de présenter un recours contre sa détention
vigorous campaign to ensure that the Republic of Bosnia and Herzegovina is not prevented from exercising its inherent right to self-defence under Article 51 of the Charter of the United Nations.
vigoureuse visant à ce que la République de Bosnie-Herzégovine ne soit pas empêchée d'exercer son droit naturel de légitime défense en vertu de l'Article 51 de la Charte des Nations Unies.
Results: 52, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French