PROGRAMME FUNDED in French translation

['prəʊgræm 'fʌndid]
['prəʊgræm 'fʌndid]
PNUCID financés

Examples of using Programme funded in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Supreme Court also had a programme funded by the Inter-American Development Bank to provide access to justice especially in the autonomous Caribbean region: its main priorities
La Cour suprême a également mis en place un programme financé par la Banque interaméricaine de Développement en vue de permettre l'accès à la justice- notamment dans la région caribéenne autonome:
Training: in the first nine months of 2007 the programme funded the training of ENI head teachersprogrammes; laboratory teachers; and managers of CFPE regional courses and divisions.">
En termes de formation, le programme a financé durant les neuf premiers mois de l'année 2007 la formation des directeurs
The shortage of programme funds affected recurrent operations such as translations.
La pénurie de fonds de programmation a touché des activités courantes comme les traductions.
Country programme funds are not immediately available but could be used
Les fonds du programme de pays ne sont pas immédiatement disponibles
The secretariat will include in the paper the criteria for the use of the Emergency Programme Fund and will review the auditors' recommendation.
Le secrétariat précisera dans ce document les critères régissant l'utilisation du Fonds de programmation pour les secours d'urgence et réexaminera la recommandation des commissaires aux comptes.
The document contains a proposal to increase the ceiling of the UNICEF Emergency Programme Fund to $75 million,
Le présent rapport contient une proposition visant à relever le plafond du Fonds de programmation pour les secours d'urgence de l'UNICEF,
The Programme funds training and mentoring services for individuals wishing to venture into businesses.
Ce programme finance les services de formation et de parrainage dont ont besoin des particuliers qui souhaitent créer une entreprise.
Chapter II focuses on UNICEF assistance provided to complex emergency countries and on the use of the Emergency Programme Fund.
Le chapitre II porte essentiellement sur l'assistance fournie par l'UNICEF aux pays en proie à des situations d'urgence complexes et sur l'utilisation du Fonds de programmation pour les secours d'urgence.
co-financed from the Pilot Programme funds.
cofinancé par les fonds du Programme pilote.
The development role of the United Nations should be enhanced through the operational activities of its programmes, funds and specialized agencies in developing countries.
Le rôle des Nations Unies en matière de développement doit être renforcé par les activités opérationnelles de ses programmes, de ses fonds et de ses organismes spécialisés dans les pays en développement.
offices, programmes, funds or other entities report directly to him.
des bureaux, des programmes, des fonds ou d'autres entités relèvent directement de lui.
the budget for the Emergency Programme Fund and the institutional budget were approved for a two-year period comprising the biennium 2012-2013.
le budget du Fonds de programmation pour les secours d'urgence et le budget institutionnel ont été approuvés pour une période de deux ans correspondant à l'exercice biennal 2012-2013.
intercountry programmes, the budget for the Emergency Programme Fund and the institutional budget were approved for a two-year period comprising financial year 2012-2013.
le budget du Fonds de programmation pour les secours d'urgence et le budget institutionnel ont été approuvés pour une période de deux ans comprenant l'année financière 2012-2013.
IOM will continue to administer programme funds and to help recruit professionals in the various skill areas required for the project's successful implementation.
l'OIM continuera à gérer les fonds du programme et à participer au recrutement de professionnels dans les différentes disciplines requises pour le succès de la mise en œuvre du projet.
30 per cent of programme funds were delivered through the national execution modality.
30% des fonds du programme ont été utilisés au titre de l'éxécution nationale,
Moreover, starting in 2008 the Crime Programme Fund will be required to bear a 25 per cent share of UNODC's total general-purpose budget,
Par ailleurs, à partir de 2008, le Fonds du Programme de lutte contre le crime sera tenu de prendre en charge 25% du budget d'affectation générale total de l'ONUDC,
Concern was expressed about the apparent understatement of the share of programme funds spent on combating HIV
Certaines délégations se sont dites préoccupées par la sous-estimation apparente de la part des fonds du programme consacrée à la lutte contre le VIH
IOM administers the programme funds and helps to recruit professionals in the various skill areas required for the successful implementation of this activity.
compte du Gouvernement uruguayen, l'OIM gère les fonds du programme et facilite le recrutement de professionnels dans les différentes disciplines requises pour le succès de cette activité.
Moreover, programmes funded by the European Commission
En outre, des programmes financés par la Commission européenne
UNICEF Emergency Programme(EP) is empowered by a biennium US$ 25 million Emergency Programme Fund(EPF), which ensures effective
Le programme d'urgence de l'UNICEF a à sa disposition un fonds de programmation pour les secours d'urgence(FPSU) de 25 millions de dollars É.U.,
Results: 48, Time: 0.0565

Programme funded in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French