Examples of using
Programs to support
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
While many companies used to utilise different programs to support their business activities,
Bien des entreprises utilisaient différents programmes en support de leurs activités mais aujourd'hui,
If for some reason you cannot use the programs to support your file there is a chance that you can change the format of your file.
Si pour quelques raisons vous ne pouvez pas utiliser les logiciels desservant votre fichier, il est possible de modifier le format de votre fichier.
But we do have other programs to support businesses, based on selective,
Mais il existe d'autres programmes de soutien à l'entreprenariat qui reposent sur des approches sélectives
Promotion of projects and programs to support the sustainable development of the fisheries
Promotion de projets et programmes d'appui au développement durable des filières pêche
We are committed to developing processes and programs to support the professional advancement of our female lawyers at all levels
Le cabinet est résolu à élaborer des processus et des programmes appuyant l'avancement professionnel des avocates à tous les échelons
foundations and programs to support artists, thanks to a state cultural policy inspired by the French model.
de fondations et de programmes de soutien aux artistes grâce à une politique culturelle publique inspirée notamment du modèle français.
Creation of programs to support multidisciplinary research that spans the boundaries of granting councils;
La création de programmes qui soutiennent la recherche multidisciplinaire dont le domaine chevauche les mandats de différents conseils subventionnaires;
For example, the provincial government could introduce policies and programs to support training relevant to the circular economy for both businesses and workers.
Par exemple, le gouvernement provincial pourrait proposer des politiques et des programmes pour favoriser une formation pertinente dans l'économie circulaire à la fois pour les entreprises et les travailleurs.
Objective: Developing Tools and Implementing Programs to Support Best Practices.
Objectif: Mettre au point des outils et mettre en oeuvre des programmes à l'appui de pratiques exemplaires.
The framework is an innovative policy instrument providing the basis for a renewed federal vision for the SARA, and for programs to support its implementation.
Ce cadre est un instrument stratégique innovateur qui constitue la base d'une nouvelle vision fédérale de la LEP, ainsi que des programmes appuyant sa mise en application.
Most provinces have specific procurement processes for renewable electricity and a range of programs to support various renewable energies.
La plupart des provinces ont des processus d'approvisionnement spécifiques d'électricité renouvelable et un éventail de programmes à l'appui de diverses énergies renouvelables.
we have designed and implemented many programs to support our development.
the European Commission are also active in developing policies and programs to support progress toward a sustainable built environment.
la Commission européenne travaillent également activement à l'élaboration de politiques et de programmes de soutien du progrès vers un milieu bâti durable.
Not getting involved at this stage will likely see the OEMs focus sales in other jurisdictions that have established programs to support and encourage this transformative green-transportation technology.
S'abstenir détournerait probablement les fabricants automobiles vers d'autres pays qui se sont dotés de programmes pour appuyer et encourager cette technologie verte des transports.
Overview of Programs to Support Business R&D The Panel was asked to review three types of federal programs intended to support research and development(R&D)
Aperçu des programmes de soutien à la R-D en entreprise Le groupe d'experts était chargé d'examiner trois types deprogrammes fédéraux de soutien à la recherche-développement(R-D) en entreprise
The Canadian Youth Business Foundation( CYBF) will continue to expand its programs to support young Canadians who see entrepreneurship as a viable option,
La FCJE largira ses programmes pour appuyer les jeunes Canadiens qui consid rent l'entrepreneurship
The industry recognizes the important partnership role the federal government has played in its success in China through programs to support the industry's market diversification efforts overseas.
L'industrie reconnaît l'important rôle de partenaire que le gouvernement fédéral a joué dans sa réussite en Chine grâce à des programmes de soutien à la diversification des marchés outre-mer.
The province of Quebec has introduced programs to support and incentivize the use of performance evaluation tools to achieve water quality parameters that exceed provincial regulations.
La province de Québec a instauré des programmes pour soutenir et favoriser l'utilisation d'outils d'évaluation de la performance pour l'atteinte de paramètres de qualité de l'eau dépassant les exigences des règlements provinciaux.
CYBF will continue to expand its programs to support young Canadians who see entrepreneurship as a viable option,
La FCJE largira ses programmes pour appuyer les jeunes Canadiens qui consid rent l'entrepreneuriat comme une option viable,
MSF continued one of its main programs to support national organizations to invest in Subud houses
la MSF a poursuivi un de ses principaux programmes pour aider les organisations nationales à investir dans des maisons Subud
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文