PROGRESS WILL in French translation

['prəʊgres wil]
['prəʊgres wil]
progrès vont
progrès feront
progrès seront
progression sera

Examples of using Progress will in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I'm making progress, Will.
Je fais des progrès, Will.
These new progresses will enable us to pursue our efforts and undertake the development at the pilot scale of our PET recycling process
Ces nouvelles avancées vont nous permettre de poursuivre nos efforts pour engager le développement à l'échelle pilote du procédé de recyclage du PET
Real progress will demand real cooperation.
Une coopération véritable sera essentielle à toute avancée réelle.
However, this progress will depend on market
Néanmoins, ces progrès seront tributaires des conditions des marchés
However this progress will depend on market
Toutefois ces progrès sont tributaires du marché
Your characters and progress will remain intact.
Vos personnages et votre progressions sont préservés.
This progress will take place in a distinct Ontario context.
Ces progrès seront accomplis dans le contexte distinctif de l'Ontario.
This progress will also fuel the debate on the use of animals in research:
Ces progrès vont également alimenter le débat sur l'utilisation d'animaux en recherche:
I have no doubt that progress will continue, and that the RCMP is poised to continue providing an excellent provincial policing service for many years to come.
Je sais que les progrès vont se poursuivre et que la GRC continuera d'offrir d'excellents services de police provinciaux pendant de nombreuses années encore.
This progress will be monitored
Ces progrès feront l'objet d'un suivi
This progress will differ depending on age
Cette progression sera différente en fonction de l'âge
Further progress will depend upon the priority that is given to forest restoration in these countries.
La poursuite des progrès est subordonnée au rang de priorité qui sera accordé à la restauration des forêts dans ces pays.
Regular reviews of progress will be conducted to determine the appropriateness of allocations
Les progrès réalisés feront l'objet d'examens réguliers visant à déterminer l'adéquation des allocations
Such progress will not only bring to justice perpetrators of heinous crimes
Ces progrès permettront non seulement de traduire en justice les auteurs de crimes abjects
the industrial integration in progress will temporarily affect the performance of the intermediate products production sites.
l'intégration industrielle en cours va temporairement affecter la performance des sites de production des produits intermédiaires.
And major progress will be made in reservoir/well/surface network integration studies.
Et de gros progrès vont être réalisés dans les études d'intégration réservoirs-puits-réseaux de surface.
Progress will ultimately require direct contacts
Pour que des progrès soient accomplis, il faudra en fin de compte
Progress will increasingly follow this path, which is the path of light.
Le progrès marchera de plus en plus dans cette voie qui est la voie de lumière.
During all stages of training, progress will be monitored by both CityJet and CAE.
Durant toutes les phases de la formation, la progression fera l'objet d'un suivi par CityJet et CAE.
These dates look a little arbitrary, since there is often no clear idea of how this progress will proceed along the way.
Ces dates semblent un peu arbitraires dans la mesure où elles ne donnent pas une idée précise de la façon dont les progrès seront accomplis d'ici là.
Results: 24065, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French