PROGRESS WITH RESPECT in French translation

['prəʊgres wið ri'spekt]
['prəʊgres wið ri'spekt]

Examples of using Progress with respect in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The achievements of the Group pave the way for development and progress with respect to the overall aim of the United Nations Register, namely, effective transparency in armaments.
Les réalisations du Groupe ont ouvert la voie à la mise au point du Registre des armes classiques des Nations Unies et aux progrès concernant son objectif général, à savoir la transparence effective en matière d'armements.
The Division will continue to monitor progress with respect to integrating gender perspectives into the work of intergovernmental
La Division continuera de suivre les progrès accomplis en ce qui concerne l'intégration du genre dans les travaux des organes intergouvernementaux
Legislation also reflected the many areas of progress with respect to women's rights
La législation reflète également de nombreux progrès concernant en particulier les droits des femmes
Six States parties have reported on their priorities and progress with respect to clearance and identifying the size
Six États parties ont indiqué leurs priorités et les progrès accomplis en matière de dépollution, la superficie
reparation programme in Colombia made significant progress with respect to the harmonization of United Nations system programming processes for work on gender equality
justice et réparation a réalisé d'importants progrès en ce qui concerne l'harmonisation des processus d'élaboration de programmes en faveur de l'égalité des sexes et de l'autonomisation des femmes
That since that time the State party has made much progress with respect to the protection of human rights,
Depuis cette époque, l'État partie a accompli de grands progrès en matière de protection des droits de l'homme,
the Party concerned was informed that at its forty-second meeting the Committee would also review progress with respect to its recommendations on communication ACCC/C/2011/59,
la Partie concernée a été informée que le Comité, à sa quarante-deuxième réunion, examinerait également les progrès accomplis s'agissant des recommandations relatives à la communication ACCC/C/2011/59,
relevant States Parties that have not yet done so should provide an unambiguous way to assess progress with respect to victim assistance as concerns their States by the time of the Second Review Conference.
les États parties concernés qui ne l'ont pas encore fait devraient présenter un moyen d'évaluer sans ambiguïté leurs progrès en matière d'assistance aux victimes, au plus tard au moment de la deuxième Conférence d'examen;
Appropriate and comparable indicators for measuring progress with respect to priorities such as globalization,
Il est difficile de définir des indicateurs appropriés et comparables pour mesurer les progrès réalisés en ce qui concerne, par exemple, des priorités
During the reporting period, there were some signs of progress with respect to military justice, including the first
On a pu voir au cours de la période considérée des signes de progrès en ce qui concerne la justice militaire,
Progress with respect to return of displaced persons(limited to 25 per cent at the end of 1996)
Les progrès en ce qui concerne le retour des personnes déplacées(limité à 25% à la fin de 1996)
Since 2004, the Sudan has experienced positive developments and genuine progress with respect to the provision of education for all, particularly at the basic education level. This is formally reflected in the Constitution,
Le Soudan a connu depuis 2004 des évolutions positives et de réels progrès en ce qui concerne l'éducation pour tous, principalement dans le cycle fondamental et ceci s'est traduit officiellement dans la Constitution, qui proclame
Progress with respect to maternal health has been mixed.
S'agissant de la santé maternelle, les progrès ont été mitigés.
Four indicators are proposed for monitoring progress with respect to youth employment.
Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.
There has been some progress with respect to peacekeeping issues in that regard.
Des progrès ont été enregistrés sur les questions du maintien de la paix à cet égard.
There has been some progress with respect to this recommendation during the reporting period.
Au cours de la période, quelques progrès ont été réalisés en ce qui concerne l'application de cette recommandation.
There has been some progress with respect to graduation from the least developed country category.
Des progrès ont été enregistrés dans le domaine du retrait de pays de la catégorie des pays les moins avancés.
We express some concern with the lack of progress with respect to some investor-focused regulatory priorities.
Nous sommes préoccupés par l'absence de progrès réalisés à l'égard de certaines priorités réglementaires visant les investisseurs.
However, there had been some progress with respect to productive capacities,
Toutefois, des progrès avaient été accomplis sur le plan des capacités de production,
Progress with respect to environmental sustainability had been particularly fragmented and required a renewed commitment to sustainable development.
S'agissant de la viabilité de l'environnement, les progrès ont été particulièrement fragmentés et nécessitent un engagement renouvelé au développement durable.
Results: 5176, Time: 0.1052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French