Examples of using
Projects in support
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
would mobilize resources and formulate projects in support of the Transitional Government to restore
il mobiliserait des ressources et formulerait des projets pour aider le Gouvernement de transition,
UNIFEM also executed projects in support of the Convention, including its global-to-local training project, which has provided training for over 50 women's rights activists to
UNIFEM a en outre exécuté des projets à l'appui de la Convention, notamment un projet mondial de formation à l'échelon local s'adressant à plus de 50 défenseurs des droits des femmes,
The new law on vocational training gives the Confederation the possibility of encouraging projects in support of equality, disfavoured categories
La nouvelle loi sur la formation professionnelle donne à la Confédération la possibilité d'encourager des projets en faveur de l'égalité, de catégories défavorisées
The Government of Denmark had also funded projects in support of vocational training
Le Gouvernement danois a également financé des projets appuyant la formation professionnelle
GNSS could be used inprojects in support of sustainable development in mountainous areas
le GNSS pouvaient être utilisés dans des projets pour aider le développement durable dans les zones montagneuses
We are implementing a number of projects in support of the rule of law,
Nous mettons sur pied plusieurs projets en faveur de la primauté du droit,
The intermediate outcomes for the BCF-CC program pertain to the completion of projects in support of a cleaner environment,
Les résultats intermédiaires pour le programme du VC-FCC concernent l'achèvement de projets à l'appui d'un environnement sain,
In the context of projects in support of youth education,
The Association carries out advocacy and projects in support of partner organizations,
L'Association mène des activités de plaidoyer et des projets pour aider les organisations partenaires,
for the development and implementation of projects in support of multilateral environmental agreements.
à formuler et appliquer des projets à l'appui des accords multilatéraux concernant l'environnement.
the Government, with the support of the established cooperation bodies, set up a number of programmes and projects in support of women.
le Gouvernement avec l'appui des organismes de coopération a mis en place un certain nombre de programmes et projets en faveur de la femme.
where UNIDO worked with the Government in formulating 16 projects in support of the implementation of the national Agenda 21.
l'ONUDI ayant collaboré avec le Gouvernement pour formuler 16 projets à l'appui de l'application du programme Action 21.
substantial sums have been allotted to projects in support of minority groups
des montants substantiels ont pu être alloués à des projets de soutiende groupes minoritaires
Such activities could also support a greater involvement of private sector in financing of projects in support of intra-African trade,
Ces activités pourraient aussi encourager le secteur privé à participer davantage au financement de projets à l'appui du commerce intra-africain,
Total annual expenditures for the Planning Program are expected to increase over the coming years with the planned imple mentation of the next five-year rolling program of work including projects in support of the update of the LTVP.
Le total des dépenses annuelles du Programme de planification devrait augmenter au cours des prochaines années en raison de la mise en œuvre prévue du programme de travail continu sur cinq ans, y compris les projets à l'appui de la mise à jour de la VPLT.
Projects in support of the ERP Strategy include the support to business transformation for Materiel Management,
Les projets qui soutiennentla stratégie de PRO sont le soutien de la transformation opérationnelle pour la gestion du matériel,
Resource requirements of $4,000,000 are proposed for approximately 154 projects in support of the rehabilitation efforts of communities
Un montant de 4 millions de dollars est demandé pour financer environ 154 projets d'appui aux efforts de relèvement des communautés
As an executing agency with expanded opportunities for GEF-funded projects in support of the Stockholm Convention, UNIDO has received
En tant qu'agent d'exécution disposant de vastes possibilités pour les projets d'appui à la Convention de Stockholm financés par le FEM,
In addition, considerable means were made available to assist in financing a wide range of projects in support of the 1996 Barbados Plan of Action concerning drug control cooperation and coordination.
De plus, des moyens considérables ont été mobilisés pour aider le financement d'une série de projets en appui du Plan d'action de la Barbade de 1996 sur la coopération et la coordination en matière de contrôle des drogues.
non-governmental organizations involved inprojects in support of women's participation
ONG féminines contribuant à des projets d'appui à la participation des femmes
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文