Examples of using
Prolong
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Conversely, Sintrom has been reported to increase the serum concentrations and prolong the serum half-life of phenytoin by inhibiting its metabolism.
La nicoumalone, au contraire accroît les concentrations sériques et prolonge la demi-vie sérique de la phénytoïne en inhibant son métabolisme.
practical challenges that often obstruct or prolong the extradition process.
difficultés pratiques entravent ou prolongent fréquemment la procédure d'extradition.
Try to play at the casino and prolong these moments of conviviality in the night clubs.
Tentez de jouer au Casino et prolongez ces moments de convivialité dans les boites de nuit.
in many cases, prolong suffering.
dans de nombreux cas, prolonge la souffrance.
all features that prolong the lifespan of the product.
caractéristiques qui prolongent la durée de vie du produit.
Prolong the lifespan of your bottle
Prolongez la vie de votre bouteille d'origine
there are still delays in the processing of adoption cases which therefore prolong the stay of children in institutions.
les directives susmentionnées, les procédures d'adoption sont encore lentes, ce qui prolonge le séjour des enfants en institution.
Prolong your experience with Forum tactile table
Prolongez votre voyage avec Forum et sa table tactile
Its oil-free formula is enriched with hyaluronic acid to provide a correct hydration, prolong the skin youth and maintain a proper balance of sebum production.
Sa formule a été enrichie en acide hyaluronique qui maintient une hydratation correcte et prolonge la jeunesse de la peau.
The Electronic Thermal Control Heating Element is lined with a non stick coating that is designed to provide the easiest cleaning and prolong the operating efficiency of the Humidifier.
L'élément chauffant de contrôle thermique électronique est équipé d'un revêtement antiadhésif qui facilite le nettoyage et prolonge l'efficacité de fonctionnement de l'humidificateur.
Such violence will hurt the peace efforts in the Middle East and prolong the suffering of the peoples of the region.
Cette violence porte préjudice aux efforts de paix au Moyen-Orient et prolonge les souffrances des peuples de la région.
fight diabetes and obesity, and prolong life.
combat l'obésité et prolonge la vie.
In this way, we prolong the gift of Christ who is the first to offer himself humbly
Ainsi nous prolongeons le don du Christ qui, le premier, s't offert lui-même,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文