PROLONGAR IN ENGLISH TRANSLATION

prolong
prolongar
alargar
prorrogar
prolongación
prologan
extend
extender
ampliar
prorrogar
prolongar
alargar
abarcar
ampliación
lengthen
alargar
prolongar
extender
estira
alargamiento
continue
continuar
seguir
mantener
continua
long
largo
tiempo
mucho
prolongados
siempre
longitud
longer
largo
tiempo
mucho
prolongados
siempre
longitud
prolongation
prolongación
prórroga
prolongar
prolongamiento
prorrogación
last
último
durar
fin
ayer
duración
pasado
ultima
prolonging
prolongar
alargar
prorrogar
prolongación
prologan
extending
extender
ampliar
prorrogar
prolongar
alargar
abarcar
ampliación
extended
extender
ampliar
prorrogar
prolongar
alargar
abarcar
ampliación
prolonged
prolongar
alargar
prorrogar
prolongación
prologan
prolongs
prolongar
alargar
prorrogar
prolongación
prologan
lengthening
alargar
prolongar
extender
estira
alargamiento
continued
continuar
seguir
mantener
continua
extends
extender
ampliar
prorrogar
prolongar
alargar
abarcar
ampliación
continuing
continuar
seguir
mantener
continua
lengthened
alargar
prolongar
extender
estira
alargamiento

Examples of using Prolongar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Tema:"Sociedad de Misioneras-- Prolongar el Legado,
Theme:"WMS-- Continuing the Legacy, Embracing the Past,
Tolva de polietileno duradera con caja de engranajes completamente cerrada para prolongar su vida útil.
Durable poly hopper with fully enclosed gear box for a long life.
Añadir al Potente antioxidante que puede prolongar la vida y mejorar la memoria.
Powerful anti-oxidant which can extends life, and improves the memory.
Puede proporcionar una protección eficaz para los aparatos de electricidad, prolongar su vida útil.
Provides effective protection for electricity appliances, prolongs their lifespan.
Modo"en espera" seleccionable mejorado para prolongar la vida útil de la batería.
Improved selectable sleep mode for long battery life.
el Grupo de Trabajo propuso prolongar sus funciones.
ISWGNA suggested a continuing role.
Los ejes se pueden acortar o prolongar.
The shafts can be shortened or lengthened.
Parada del motor en vacío para ahorrar combustible y prolongar los intervalos de servicio. Versatilidad.
Engine idle shutdown saves fuel, and extends service intervals. Versatility.
El ECPC controla electrónicamente las presiones del embrague para prolongar la vida útil.
ECPC electronically controls clutch pressures for long life.
Mordazas de acero forjado para herramientas, con un acabado de óxido negro para prolongar la duración.
Jaws are forged tool steel with black-oxide finish for long life.
no me queda tiempo para prolongar mi asedio.
I don't have time for a long siege.
Gradualmente el paciente trata de prolongar el tiempo entre las micciones estipuladas.
Over time, you try to lengthen the time between the scheduled voids.
¿Puedo prolongar mi estadía en Israel?
Can I extend my stay in Israel?
¿Cómo puedo prolongar la duración de la batería de mi Nokia con Windows Phone?
Next Next How can I prolong my battery life on my Nokia phone?
¿Cómo puedo prolongar la duración de la batería de mi Nokia con Windows Phone?
Accessories How can I prolong my battery life on my Nokia Lumia?
Mejorar su capacidad de prolongar el ataque durante las cadenas de 3 golpes.
Improve ability to sustain offense throughout the 3-hit chain.
¿Hay algún consejo para prolongar la duración de la batería de mi teléfono?
Are there any tips to prolonging my phone's battery life?
¿Cómo puedo prolongar la vida de mis gafas?
How can I prolong the life of my spectacles?
¿Puedo prolongar la protección solar volviendo a aplicar el protector solar?
Can I prolong the sun protection by reapplication of sunscreen?
¿Puedo prolongar mis cursos y alojamiento una vez esté en Sevilla?
Can I extend my course once my original enrolment period has finished?
Results: 2896, Time: 0.3546

Top dictionary queries

Spanish - English