PUNCHED IN THE FACE in French translation

[pʌntʃt in ðə feis]
[pʌntʃt in ðə feis]
frappé au visage
punch him in the face
to hit him in the face
frappée au visage
punch him in the face
to hit him in the face

Examples of using Punched in the face in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And a punch in the face, too.
Et un coup de poing au visage aussi.
Maybe you would rather taste a punch in the face?
Tu préfères peut-être un coup de poing dans la figure?
Punch in the face.
Poing dans la gueule.
Punch in the face.
Coup de poing dans la gueule.
Where a punch in the face was soft.
Où un coup de poing dans le visage était doux.
Like bare-knuckle punching in the face, and stuff?
À coup de poing dans la gueule et tout?
Not a… not a punch in the face.
Pas mon poing sur la figure.
PUNCHED IN THE FACE.
Frappe au visage.
Anyone who's stupid enough to answer the door at 4:30 in the morning… deserves a punch in the face.
Si on est assez bête pourvenir à la porte à 4 h 30 du matin… on mérite de prendre un coup de poing au visage.
I have been thinking… that punch in the face was a real slap in the face!.
Je réfléchissais… ce coup de poing dans la tête ça a été une vrai claque!
if Tom was with you, who did Luther punch in the face?
Tom était avec toi… Luther a donné un coup de poing à qui,?
diagonally assault, a punch in the face of a Centaur who rears himself under the effect of the blow
en diagonale, un coup de poing au visage d'un Centaure qui se cabre sous l'effet du coup
The autopsy report indicates she was punched in the face.
Le rapport d'autopsie révèle qu'on l'a frappée au visage.
Yeah, that's from being punched in the face.
C'est à force de me faire frapper au visage.
Well, I like not being punched in the face.
Eh bien, je n'aime pas recevoir des coups dans le nez.
Have I ever been punched in the face like that?
Est-ce qu'il m'a déjà frappée au visage?
I want to get punched in the face by Mike Tyson.
Je veux me faire frapper au visage par Mike Tyson.
Still to this day, never punched in the face.
J'ai jamais reçu un poing en pleine figure.
Are you telling me you never been punched in the face?
Tu es en train de dire que tu n'as jamais reçu de coup en pleine tête?
So you did all his dishes and got punched in the face.
Tu as fait la plonge et il t'a cogné.
Results: 757, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French