randomlyrandom fashionrandom mannerrandom wayrandom basisunpredictable way
manière aléatoire
randomlyrandom wayrandom manneron a random basisa haphazard mannerrandom fashion
Examples of using
Randomly
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
All engines subject to tests shall be randomly taken from the series production.
Tous les moteurs soumis aux essais sont prélevés de la production en série de manière aléatoire.
You must then reset the PERFSTAT password from the randomly generated value Amazon RDS created when Statspack was installed.
Vous devez ensuite réinitialiser le mot de passe PERFSTAT à partir de la valeur générée de façon aléatoire créée par Amazon RDS lors de l'installation de Statspack.
inclusion of all cases, and then with 23 cases randomly selected for exclusion.
incluant tous les cas, puis en excluant 23 cas sélectionnés de manière aléatoire.
It is compulsory to pick the finished goods sampling for inspection randomly within the whole lot.
L'inspection doit se faire sur des échantillons de produits finis sélectionnés de façon aléatoire dans la totalité du lot fabriqué.
Workshops: Without accurate information, we randomly decide that their number would increase 50% by 2020.
Ateliers: Sans information précise, on décide arbitrairement que leur nombre augmente de 50% d'ici à 2020.
That law was randomly applied and so the election of Bar-sur-Aube was divided into twelve arrondissements including that of Balnot-la-Grange!
Mais ce règlement fut diversement appliqué et c'est ainsi que l'élection de Bar-sur-Aube fut divisée en douze arrondissements dont celui de Balnot-la-Grange!
The facilities were randomly selected to cover both rural and urban areas.
Les établissements ont été choisis au hasard de manière à couvrir aussi bien les zones urbaines que les zones rurales.
Last year, I randomly discovered her creations on Make my Lemonade blog and fell in love with her hair accessories.
J'ai découvert ses créations l'année dernière par hasard sur le blog Make my Lemonade et j'ai tout de suite adoré ses accessoires.
You lied to me from the moment we randomly met in Los Angeles,
Tu m'as menti depuis le moment ou nousnous somnes rencontrés à Los Angeles
Show them they were not add randomly, ask for advices if you are looking for a job in their fields.
Montrez leur qu'ils n'ont pas été ajoutés par hasard, donnez leur de l'importance, demandez leur des conseils si vous êtes en recherche d'emploi s'ils sont dans votre domaine.
Samples should randomly be subjected to quality control testing in order to monitor compliance with quality standards.
Des échantillons doivent être soumis à des contrôles de qualité aléatoires, afin d'évaluer leur conformité avec les normes de qualité.
Randomly upon a reflection of an inanimate mannequin or a neon light still on,
Aux hasards d'un reflet d'un mannequin inanimé,
I discovered Her randomly last year at my brother's while listening to a compilation from the Rennes Transmusicales, and I got hooked straight….
J'ai découvert Her par hasard l'année dernière chez mon frère en écoutant une compilation des Transmusicales de Rennes, et j'ai tout….
The Division's inspectors randomly inspect all supplies coming to the UNICEF warehouse
Ses inspecteurs inspectent sélectivement les approvisionnements livrés à l'entrepôt de l'UNICEF
Without any intervention, M.R. IT Juke-box randomly selects and plays the MP3 files found on one
Sans aucune intervention, M.R. IT Juke-box fait une sélection aléatoire et joue les fichiers MP3 trouvés sur un
Runner-up Prizes(4 total, randomly drawn)- Custom XY Company Paddle.
Autres prix(4 au total tirés au sort)- pagaies fabriquées à la main par XY Company.
At the dawn of the 21 st century, I randomly discovered Reiki; this simple-looking method by all appearances intrigued me.
A l'aube des années 2000, je découvre fortuitement le ReiKi; cette méthode en apparence si simple m'intrigue.
When the time is up, randomly call on a few individuals
Une fois le temps écoulé, demandez à quelques personnes choisies au hasard de faire part de leurs idées
We are also inspected regularly, and randomly audited by highly professional and trained Veterinarians and Meat Inspectors.
Nous faisons également l'objet d'inspections périodiques et de vérifications aléatoires par des vétérinaires et des inspecteurs de viandes hautement qualifiés et professionnels.
The prizes will be randomly drawn by the winners based on randomly picked positions from 1 to 200 per ticket sponsored by Chapais Énergie inc.
Les prix seront tirés aux hasards par les gagnants basés sur les positions pigées au hasard parmi les prises inscrites entre 1 et 200 par billetcommandités par Chapais Énergie inc.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文