SHOULD ALSO NOTE in French translation

[ʃʊd 'ɔːlsəʊ nəʊt]
[ʃʊd 'ɔːlsəʊ nəʊt]
devraient également noter
doivent aussi noter
il convient également de noter
il faut également noter
devrait également noter
devriez également noter
doivent également noter
devons aussi prendre note

Examples of using Should also note in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You should also note that access to some islands are prohibited,
Vous devriez également noter que l'accès à certaines îles est interdit,
and guests should also note that most of them do not overlook the White House.
petites selon les normes de luxe modernes, et les clients doivent également noter que la plupart ne négligent pas la maison Blanche.
I should also note that today, the International Criminal Court issued arrest warrants for Colonel Muammar Al-Qadhafi, his son,
Je dois également noter que la Cour pénale internationale a lancé aujourd'hui des mandats d'arrêt à l'encontre du colonel Muammar Kadhafi,
the Committee should also note the response and data provided in the Government's Sixth Periodic Report on the ICCPR.
le Comité devra également noter la réponse et les données communiquées dans le sixième rapport périodique du Gouvernement sur l'application du Pacte.
We mentioned that we work on preparation for the sacraments, but we should also note that we do not always succeed,
Nous avons mentionné que nous faisions l'initiation aux sacrements mais nous devons aussi noter que nous n'aboutissons pas toujours,
We should also note that there is a practical issue to deal with in normalizing passenger accidents, i.e. the unavailability
Nous devons également signaler qu'un problème pratique se rattache à la normalisation des accidents qui surviennent aux trains de voyageurs,
At the same time, I should also note that, thanks to the development of new medicines,
Dans le même temps, je note également que grâce à la mise au point de nouveaux médicaments,
The Executive Body should also note that since 2001 there is a new Party to the Convention,
L'Organe exécutif notera également que, depuis 2001, un nouvel État, l'Azerbaïdjan,
I should also note that a good deal of work has already been done by the international community to strengthen the global financial system
Je tiens également à signaler que la communauté internationale a déjà accompli une somme de travail considérable en vue de renforcer le système financier mondial
We should also note the participation of Sebastian Fournier
On notera également la participation de Sébastien Fournier
The introduction should also note that the work programme of the Committee, including on the taxation of services,
Il devrait également être indiqué dans l'introduction que l'ensemble du programme de travail du Comité,
I should also note the appreciation of this Committee for the eloquent remarks of the United Nations Secretary-General and the Executive Director
Il me faut également relever la reconnaissance du Comité pour les remarques éloquentes du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies ainsi
Drafters should also note that the element of intention refers only to the conduct
Les rédacteurs devraient également noter que l'élément intentionnel ne vise
PCS operators should also note that the licensing of PCS stations will occur on the basis that no interference will be caused to fixed station receivers:- which have not been notified; or- before the expiry of the notification period unless a mutually acceptable arrangement has been made beforehand.
Les exploitants de SCP doivent aussi noter que la délivrance de licence de station assurant des SCP se fait sous réserve qu'aucun brouillage ne doit être causé aux récepteurs des stations fixes:- qui n'ont pas été avisées; ou- avant l'expiration de la période d'avis, sauf si un arrangement mutuellement acceptable a été conclu préalablement.
The Commission should also note the conclusions of the Scientific Committee on which species breeding in the Convention Area are principally at risk from longline fishing(paragraph 9.24),
La Commission devrait également noter les conclusions du Comité scientifique sur les espèces se reproduisant dans la zone de la Convention et qui sont principalement exposées aux risques de la pêche à la palangre(paragraphe 9.24),
In this connection, I should also note that the respective statements of the groups on the issue have been nuanced
À cet égard, je dois également noter que les groupes ont nuancé leurs déclarations à ce sujet en insistant différemment sur l'un
We should also note that in its advisory opinion the Court stated that all States are bound not to recognize the legal situation arising from the building of the wall
Nous devons également noter que, dans son avis consultatif, la Cour a déclaré que tous les États n'ont d'autre choix que de reconnaître la situation juridique découlant de la construction du mur,
The Assembly should also note that this issue has a tragic human dimension.
L'Assemblée doit également noter la dimension humaine tragique de cette question:
necessity of the OSI mechanism, we should also note that the purpose of OSIs is to clarify ambiguous events detected in the territories of the inspected States parties.
la nécessité du mécanisme des ISP, nous devrions également noter que le but des ISP est de clarifier les événements ambigus détectés sur le territoire des Etats parties inspectés.
It should also note that, according to established practice,
Il convient aussi de noter que, selon la pratique établie,
Results: 54, Time: 0.0856

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French