Examples of using
Should also recognize
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Legislation should also recognize the right to organize of workers,
La législation devrait aussi reconnaître le droit d'association des travailleurs,
It should also recognize new rights of peasants
Il devrait également reconnaître de nouveaux droits pour les paysans
They should also recognize that mob justice is a proxy indicator for policing
Ils devraient également reconnaître que la justice populaire est un indicateur par procuration du fait
The Netherlands, as the former colonial authority, should also recognize that it has some responsibility in helping to resolve the unfortunate situation of West Papua in a peaceful
Les Pays-Bas, l'ancienne autorité coloniale, doivent également reconnaître qu'ils doivent assumer une certaine responsabilité pour aider à régler pacifiquement
urban governance should also recognize the importance of diversity in enhancing the participation that is vital for sustainable and inclusive urbanization;
la gouvernance urbaine devrait également reconnaître l'importance de la diversité pour améliorer la participation, indispensable à une urbanisation durable et plurielle;
These initiatives should also recognize the positive roles that can be played by indigenous
Ces initiatives devraient également reconnaître le rôle positif que peuvent jouer les hommes
Governments should also recognize that people living with HIV/AIDS are a key human resource,
Les gouvernements doivent également reconnaître que les personnes atteintes du VIH/sida sont une ressource humaine clef,
The international community should also recognize that the order, peace
La communauté internationale doit également reconnaître que l'ordre, la paix
Donors should also recognize that voluntary contributions that have been earmarked for use in specific programmes inadvertently handicap the efforts of the United Nations Mine Action Service to deal with unexpected emergency situations
Les donateurs devraient également reconnaître que les contributions volontaires affectées à des programmes particuliers entravent par mégarde les efforts faits par le Service d'action antimines de l'ONU pour faire face à des situations d'urgence imprévues et affectent les programmes
They should also recognize the important work of women human rights defenders and those working on women's rights
Ils devraient aussi reconnaître le travail important mené à bien par les femmes défenseurs des droits de l'homme
Donors should also recognize that past debt relief efforts have been somewhat unfair to countries with large developmental needs but low debt levels.
Les donateurs devraient également reconnaître que les efforts fournis dans le passé pour alléger la dette ont été quelque peu injustes à l'égard des pays ayant d'importants besoins en matière de développement mais de faibles niveaux d'endettement.
We should also recognize that the range of human development in the world is vast
In doing so, we should also recognize that a crime committed in the name of religion is the greatest crime against religion,
Ce faisant, nous devons également reconnaître qu'un crime commis au nom de la religion est le pire
We should also recognize that change can occur at different levels within social systems
Nous devrions aussi reconnaître que le changement peut se produire à différents niveaux à l'intérieur de systèmes sociaux
We should also recognize that there are areas where agreement will not be reached quickly
Nous devrions également reconnaître qu'il y a des domaines dans lesquels un accord ne sera pas atteint rapidement
Canadians with a stake in governance or management issues should also recognize that there is a role for them to play not only in the initial transition,
Les Canadiens ayant des intérêts relatifs à la gestion doivent aussi reconnaître qu'il ont un rôle à jouer non seulement dans la transition initiale,
We should also recognize that no truly effective response can be made unless the international community fully complies with its commitment to make the means available as provided for in various multilateral environmental agreements.
Nous devrions également reconnaître qu'aucune réponse ne sera vraiment efficace tant que la communauté internationale n'honorera pas complètement les engagements qu'elle a pris de débloquer les moyens nécessaires comme le prévoient les divers accords environnementaux.
As equality is a central mission of our union, we should also recognize the struggle of Asian Canadians,
L'égalité étant au cœur de la mission de notre syndicat, nous devrions également reconnaître la lutte des Canadiens d'origine asiatique,
It should also recognize that the absence of commonly agreed international standards for such transfers may have negative consequences for international peace,
Il doit aussi considérer que l'absence de normes internationales communément acceptées régissant ces transferts peut avoir, sur le plan international,
Outside communication should also recognize the broader social framework within which the organization operates, including the maintenance
La communication extérieure devrait prendre aussi en compte le cadre social plus vaste au sein duquel l'organisation fonctionne,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文