SHOULD NOT MAKE in French translation

[ʃʊd nɒt meik]
[ʃʊd nɒt meik]

Examples of using Should not make in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is the question of whether at the price level of the apartment such trivialities should not make the part of the advertiser.
Il est la question de savoir si au niveau de l'appartement de prix telles banalités ne devraient pas faire de la part de l'annonceur.
So my first point is that we should not make the distinction of who is male and who is female.
Ainsi, la première chose est que nous ne devrions pas faire de distinction entre masculin et féminin.
Thus, members should not make“perfect an enemy of the good”.
C'est pourquoi les Membres ne devraient pas«faire du mieux l'ennemi du bien».
Ducky, you should not make a promise you might not be able to keep.
Ducky, vous ne devriez pas faire de promesse vous pourriez ne pas pouvoir la tenir.
However, we should not make the mistake of thinking that the NPT alone will enable us to achieve our disarmament
Cependant, il ne faudrait pas que l'on se trompe en pensant que le TNP seul nous faire atteindre nos objectifs de désarmement
Mr. Thelin agreed that the Committee should not make law on such an important issue if it had no basis for it.
Thelin reconnaît que le Comité ne doit pas formuler de disposition sur une question aussi importante s'il n'a aucun fondement pour le faire.
Despite that realization and that hope, we should not make light of the problems that confront us.
Malgré ces progrès et cet espoir, nous ne devons pas prendre à la légère les problèmes auxquels nous sommes confrontés.
The Agency should not make excessive requirements even in the light of the contents of the United States/Democratic People's Republic of Korea Agreed Framework;
L'Agence ne devrait pas formuler d'exigences excessives, même à la lumière de la teneur de l'Accord-cadre États-Unis/République populaire démocratique de Corée;
Athletes should not make any travel arrangements until they have received an e-mail confirming that they are registered.
Les athlètes ne doivent pas effectuer d'arrangements de voyage tant qu'ils n'auront pas reçu par courriel la confirmation qu'ils sont bien inscrits à la compétition.
The volunteer should not make eye contact with any of the participants
Le volontaire ne devra pas établir un contact visuel avec les participants,
The Commission should not make such substantial changes to the text,
La Commission ne devrait pas apporter des changements aussi radicaux au texte,
The selection of topics is based on the idea that it should not make any sense.
La sélection des thèmes est basée sur l'idée que ça ne devrait pas avoir de sens.
that is why Governments should not make random decisions.
c'est la raison pour laquelle les gouvernements ne devraient pas prendre de décisions au hasard.
This does not mean, however, that courts cannot or should not make orders that have an impact on policy.
Toutefois, cela ne signifie pas que les tribunaux ne peuvent pas ou ne doivent pas rendre des décisions qui ont un impact sur les politiques.
Saint Remy de Provence, should not make us forget the 15 other villages which each has its particular charm as Maussane les Alpilles
Saint Rémy de Provence, ne doit pas faire oublier les 15 autres villages qui ont chacun leur charme particulier comme Maussane les Alpilles
Such a crisis should not make us lose sight of what is most important:
Une telle crise ne doit pas faire oublier l'essentiel: grâce aux efforts
At the end of the first sentence, reference should be made to the fact that failure to enter an amendment should not make the security right"generally" or"retroactively" ineffective against third parties; and.
À la fin de la première phrase, il faudrait indiquer que le défaut de saisie d'une modification ne devrait pas rendre la sûreté"généralement" ou"rétroactivement" inopposable aux tiers; et.
Focusing ODA in the least developed countries should not make middle-income countries"orphans of aid", in effect penalizing
La concentration de l'APD sur les pays les moins avancés ne doit pas faire des pays à revenu intermédiaire des"orphelins de l'aide",
An arms trade treaty should not make references to issues dealt with by separate legal regimes
Un traité sur le commerce des armes ne devrait pas faire référence aux questions qui font l'objet d'autres régimes
Furthermore, the convention would not affect the right to self-determination and should not make a distinction between terrorism
De plus, la convention n'affectera pas le droit à l'autodétermination et ne doit pas faire de distinction entre le terrorisme
Results: 89, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French