NE DEVRAIT PAS PRENDRE in English translation

shouldn't take
ne devrait pas prendre
ne devraient pas tenir
ne devraient pas faire
ne faut pas prendre
ne devraient pas avoir
ne devrait pas nécessiter
should not take
ne devrait pas prendre
ne devraient pas tenir
ne devraient pas faire
ne faut pas prendre
ne devraient pas avoir
ne devrait pas nécessiter
shouldn't be making

Examples of using Ne devrait pas prendre in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
une tâche qui ne devrait pas prendre plus d'une ou deux journées.
which is a job that shouldn't take more than a day or two.
La procédure d'installation est très simple et ne devrait pas prendre plus de 5 min.
The installation process is very easy and shouldn't take more than 5 minutes.
Ce processus varie selon le moment de la connexion, mais il ne devrait pas prendre plus de cinq minutes.
This process varies according to the connection time, but it shouldn't take more than five minutes.
L'installation est assez aisée et ne devrait pas prendre plus de 15 minutes.
The installation is fairly simple and should take no more than 15 minutes without modification to your drone.
Cela ne devrait pas prendre plus de 15 minutes pour répondre à cette version abrégée pour chaque autre personne ayant une allergie alimentaire.
This shorter survey should take up to 15 minutes to complete for each additional food allergic individual.
Ca ne devrait pas prendre plus de deux heures si tout se passe bien.
It shouldn't take more than a couple of hours if he doesn't run into trouble.
J'essaie de faire vite, ça ne devrait pas prendre plus d'une heure et demie.
I will be back as quick as I can, so it would be about a hour and a half.
Comme celle-ci ne devrait pas prendre longtemps, le jugement est attendu fin 2012.
As the defence case is not expected to be time-intensive, a judgement is anticipated in late 2012.
La construction des bâtiments principaux de la prison ne devrait pas prendre plus de trois ans à partir de la signature du contrat.
The construction of the main prison buildings should take no more than three years from the date of the signing of a contract.
Le magasin se trouve à 300 mètres, ça ne devrait pas prendre plus de 3 ou 4 minutes dans les deux sens.
The store is 300 yards away, it shouldn't take you more than three or four minutes either direction.
donc ça ne devrait pas prendre trop longtemps.
so it shouldn't take you too long.
Je n'ai pourtant que 100 kilomètres à parcourir, ce qui ne devrait pas prendre plus d'une heure.
The distance is only 100 kilometres, it should not take more than one hour.
Leur traduction devra attendre que des recherches soient m n es, mais cela ne devrait pas prendre plus de quelques semaines.
They have to be postponed until some research has been done, but this should take more than few weeks.
Le trajet ne devrait pas prendre plus d'une heure
The journey shouldn't take more than an hour
Non pas que la direction ne devrait pas prendre de décision(d'affaire ou non);prises en toute connaissance des conséquences négatives probables.">
I'm not saying that management shouldn't take(business or not)
la circulation le permet, cela ne devrait pas prendre plus de 1 heure
traffic permitting, it shouldn't take more than 1 hour
Si, pour une raison quelconque, un membre considère qu'il ou qu'elle ne devrait pas prendre part ou continuer à prendre part à l'examen d'une communication,
If, for any reason, a member considers that he or she should not take part or continue to take part in the examination of a communication,
En règle générale, la Commission ne devrait pas prendre de décision sur une question à propos de laquelle elle attend encore une réponse du Président d'une autre Grande Commission.
As a general rule, the Committee should not take a decision on any matter on which it was still awaiting a reply from the Chairman of another Main Committee.
SHERIFIS dit que le Comité ne devrait pas prendre note d'un rapport qui ne lui a pas été adressé;
Mr. SHERIFIS said that the Committee should not take note of a report that had not been addressed to it; he was more
Si un membre considère qu'il ne devrait pas prendre part, ou continuer à prendre part, à l'examen d'une communication,
If a member considers that he or she should not take part or continue to take part in the examination of a communication,
Results: 118, Time: 0.0597

Ne devrait pas prendre in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English