SHOULD SUPPORT THE DEVELOPMENT in French translation

[ʃʊd sə'pɔːt ðə di'veləpmənt]
[ʃʊd sə'pɔːt ðə di'veləpmənt]
devraient soutenir le développement
devraient appuyer l'élaboration
devraient favoriser le développement
devraient favoriser la création
devraient appuyer le développement
devrait soutenir le développement

Examples of using Should support the development in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
private institutions should support the development of regional and global networks for the exchange of information
les institutions privées devraient favoriser la création de réseaux régionaux et mondiaux d'échanges d'informations
private institutions should support the development of educational, research
les institutions privées devraient favoriser la création de centres d'éducation,
geochemical data should support the development of a modern litho-tectonic framework interpretation for the northern margin of the Rae Province,
géochimiques clés devrait soutenir le développement d'une interprétation moderne du cadre lithotectonique pour la marge nord de la province de Rae,
Long-Term Care should support the development of a series of standardized guides
des Soins de longue durée devrait appuyer l'élaboration d'une série de guides
The statistical community should support the development of post-2015 monitoring frameworks,
La communauté statistique devrait appuyer le développement de cadres de suivi pour l'après-2015,
States should support the development of civil society capacity to work with
Les États devraient appuyer le renforcement de la capacité de la société civile d'œuvrer avec
Governments should support the development of closer cooperation,
Les pays devraient favoriser le renforcement de la coopération, de la communication
States should support the development of adequate, accessible
Les Etats devraient soutenir l'élaboration, par et pour les communautés vulnérables,
of which Madagascar is a member, should support the development of the external trade of Madagascar.
auxquels Madagascar appartient, devraient contribuer au développement du commerce extérieur du pays.
All countries should support the development of well functioning financial markets by.
Tous les pays devraient contribuer au bon fonctionnement des marchés financiers et.
Fourth, the international community and developed countries should support the development of country-specific STI structures.
Quatrièmement, avec le soutien de la communauté internationale et des pays développés, il faudrait élaborer des structures adaptées aux pays dans le domaine de la STI.
UNCTAD should support the development efforts of middle-income countries,
La C§NUCED devrait soutenir les efforts de développement des pays à revenu intermédiaire,
A public policy framework should support the development of ICT infrastructure that meets high standards of speed, reliability and universality.
Un cadre de politiques publiques devrait soutenir la mise en place d'une infrastructure de TIC satisfaisant à des normes élevées en matière de vitesse, de fiabilité et d'universalité.
In addition, industrialized countries should support the development of infrastructure in developing countries to safely manage this waste.
En outre, il faut que les pays industrialisés appuient la réalisation d'infrastructures dans les pays en développement, afin de gérer ces déchets de manière sécuritaire.
Member States should support the development, establishment and system-wide implementation of that important initiative,
Les États Membres devraient appuyer la conception, la mise en place et la mise en œuvre de
They should support the development of green infrastructure such as sustainable transport infrastructure,
Elles doivent favoriser la mise en place d'infrastructures vertes économes en ressources
States should support the development and strengthening of advocacy groups of persons with mental disabilities.
les États devraient soutenir et renforcer le développement d'associations de défense des personnes déficientes mentales.
African Member States should support the development of an inter-African connection for, among others,
Les États Membres africains devraient favoriser la mise en place d'une connexion intra-africaine,
To this end, it should support the development of capacity to conduct evaluations that are responsive to gender equality
À cette fin, elles doivent favoriser le renforcement des capacités et permettre la mise en place de processus tenant compte de l'égalité des sexes
in collaboration with LHINs, should support the development and launch of the Hospital at Home model in Ontario.
en collaboration avec les RLISS, devrait soutenir la création et la mise en œuvre du modèle d'hospitalisation à domicile en Ontario.
Results: 5656, Time: 0.1123

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French