SOMETHING TO DO WITH IT in French translation

['sʌmθiŋ tə dəʊ wið it]
['sʌmθiŋ tə dəʊ wið it]
quelque chose à voir avec ça
something to do with it
y être pour quelque chose
be there for something
quelque chose à faire avec elle
something to do with it
quelque chose à avoir avec ça

Examples of using Something to do with it in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do you think he had something to do with it?
Vous croyez qu'il a quelque chose à voir là-dedans?
I think my dad might have had something to do with it.
Je pense que mon père à quelque chose à voir là-dedans.
Would this have something to do with it?
Ça sert á quelque chose, ça?
You saying I had something to do with it?
Tu dis que j'ai quelque à voir avec ça?
This might have something to do with it.
Ceci pourrait à avoir quelque chose avec ça.
murder may have something to do with it.
le meurtre pourraient avoir quelque chose à voir.
Did age and experience have something to do with it?
L'âge et l'expérience y étaient-ils pour quelque chose?
Maybe the robot had something to do with it.
Peut-être que le robot a quelque chose à y voir.
I think the husband has something to do with it.
À mon avis, le mari a quelque chose à voir.
Hank's gone, and they think he had something to do with it.
Hank a disparu… ils pensent qu'il y est pour quelque chose.
That guy must have had something to do with it.
J'ai pensé que ce type était peut-être mêlé à ça.
Did he think you had something to do with it?
Il croit que tu y es pour quelque chose?
I have a feeling that Max Keller had something to do with it.
Max Keller doit y être pour quelque chose.
Three federal agents in my office may have something to do with it.
Trois agents fédéraux dans mon bureau ont quelque chose à voir avec ceci.
You think we might have had something to do with it?
Vous pensez que l'on peut avoir quelque chose à faire là dedans?
I suspect Jahausa's got something to do with it.
Je suspecte Jahausa d'y être pour quelque chose.
Yes, lilacs have something to do with it.
Oui, les lilas ont quelque chose à y voir.
You think that maybe the father had something to do with it?
Vous pensez que le père a quelque chose à voir?
Course you probably think I had something to do with it?
Bien sur, vous pensez certainement que j'ai quelque chose à voir là dedans?
Bet that apparition we saw had something to do with it.
Pariez que l'apparition que nous avons vue a quelque chose à voir là-dedans.
Results: 87, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French