SOMETHING TO REMEMBER in French translation

['sʌmθiŋ tə ri'membər]
['sʌmθiŋ tə ri'membər]
quelque chose pour se souvenir
something to remember
quelque chose à retenir
something to remember
something to hold
something to behold
something to retain
something to learn
something to take away
quelque-chose pour se rappeller
quelque chose pour se rappeler
something to remember

Examples of using Something to remember in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Something to remember and that will allow you to experience those same exciting feelings long after.
Quelque chose à retenir et qui vous permettra d'éprouver les mêmes sentiments excitants de temps après.
I was just going to give Margaret and the kids something to remember me by.
J'étais en train de donner à Margaret et à mes enfants Quelque-chose pour se rappeller de moi.
I was just going to give the guy that took the picture something to remember me by.
J'était en train de donner au gars qui a fait la photo, Quelque-chose pour se rappeller de moi.
Take a whole day to combine all the above and you will have something to remember.
Prenez une journée entière pour combiner tout ce qui précède et vous aurez quelque chose à retenir.
You want something to remember tonight, don't you, Joan?
Tu veux quelque chose en souvenir de cette nuit, n'est-ce pas, Joan?
I will give the mice something to remember me by.
je donnerai à la souris quelques souvenirs.
Something to remember is that as there is no running water supply to the beach, you should be
Quelque chose à retenir est que comme il n'ya pas d'approvisionnement en eau en cours d'exécution à la plage,
she didn't want you to go through the pain of losing her a second time… At least without something to remember her by.
ne voulais pas que vous passiez par la douleur de la perdre une seconde fois au moins, sans quelque chose à son souvenir.
something special- something to remember!
quelque chose de spécial- quelque chose à retenir!
Something to remember me by.
Quelque chose dont me souvenir.
Something to remember you by.
Un souvenir de toi.
Something to remember me by.
Un souvenir de moi.
Something to remember him by.
Quelque chose pour garder le souvenir.
Something to remember me by.
En souvenir de moi.
Something to remember me by.
Un petit souvenir de moi.
Girls, give him something to remember.
Les filles, donnez lui quelque chose dont quoi se rappeler.
Give me something to remember you by.
Donne-moi quelque chose qui m'évoquera ton souvenir.
I want something to remember her by.
Je veux un souvenir d'elle.
Make your vacation something to remember!
Faites de vos vacances un souvenir mémorable!
I need something to remember you by.
Je dois avoir un souvenir de toi.
Results: 837, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French