SOURCE CONCLUDES in French translation

[sɔːs kən'kluːdz]
[sɔːs kən'kluːdz]
en conclusion la source

Examples of using Source concludes in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The source concluded that the Government detained Nguyen Van Ly in connection with the peaceful expression of his beliefs and has failed to afford him the procedural protections
Enfin, la source a affirmé que le Gouvernement détenait Nguyen Van Ly parce qu'il avait pacifiquement exprimé ses convictions
The source concludes that Mr. Rivero's detention is arbitrary.
La source conclut que la détention de M. Rivero est arbitraire.
The source concludes that Mr. Ferrer García's detention is arbitrary.
La source conclut que la détention de M. Ferrer García est arbitraire.
The source concludes that Mr. González Moreno's detention is arbitrary.
La source conclut que la détention de M. González Moreno est arbitraire.
The source concludes that Mr. Al Khodr's arrest is without any legal basis.
La source conclut que l'arrestation de M. Al Khodr n'a aucun fondement juridique.
The source concludes that Ms. Suu Kyi is being held because of her political views.
La source conclut que Mme Suu Kyi est détenue à cause de ses opinions politiques.
The source concludes that the pretrial detention of Mr. de la Cruz Soto is arbitrary.
La source conclut que la détention provisoire de M. de la Cruz Soto est arbitraire.
The source concludes that Mr. Sanad's detention contravenes article 41 of the Egyptian Constitution.
La source conclut que la détention de M. Sanad est contraire à l'article 41 de la Constitution égyptienne.
The source concludes that there are no legal grounds for keeping Mr. Amundaray in detention.
La source conclut qu'il n'existe aucun fondement juridique justifiant le maintien en détention de M. Linares Amundaray.
The source concludes that these persons have been arrested,
La source conclut que ces personnes ont été arrêtées,
The source concludes that, under these circumstances, their pretrial detention was deprived of any legal basis.
La source conclut que, dans ces circonstances, leur détention avant jugement était dénuée de tout fondement légal.
The source concludes that there is both a lack of willingness
La source conclut à une absence de volonté
The source concludes that Ms. Darabi was wrongfully,
La source conclut que c'est à tort, dans des conditions discriminatoires
The source concludes that the deprivation of freedom is thus due to the expression of his political views.
La source conclut que la privation de liberté est due à l'expression de ses opinions politiques.
The source concludes that the detention of these persons is arbitrary because it is devoid of any legal basis.
La source conclut que la détention de ces personnes est arbitraire car dénuée de tout fondement juridique.
The source concludes that there is no legal basis justifying the continued deprivation of liberty of Mr. Camejo Blanco.
La source conclut qu'il n'existe pas de base juridique justifiant la poursuite de la privation de liberté de M. Camejo Blanco.
The source concludes that the detention of Mr. Tadic Astorga is arbitrary
La source conclut que la détention de M. Tadic Astorga est arbitraire
The source concludes that this couple were detained in reprisal for their exercise of internationally recognized fundamental rights and liberties.
La source conclut que ces personnes sont détenues en représailles à l'exercice des libertés et droits fondamentaux reconnus au niveau international.
The source concludes that Mr. Hu's detention is in violation of his right to freedom of expression and opinion.
La source conclut que la détention de M. Hu viole son droit à la liberté d'expression et d'opinion.
The source concludes that the Syrian authorities should either release Mr. Al-Maleh
La source conclut que les autorités syriennes devraient soit libérer M. al-Maleh,
Results: 700, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French