specific follow-upspecific monitoringis being monitored specifically
de contrôle spécifiques
specific controlspecific checka specific inspectionspecific monitoring
surveillance spécifique
specific surveillancespecific monitoringspecific monitortargeted surveillancespecial monitoringspecific supervision
suivi particulier
special monitoringspecific follow-upspecific monitoringspecial follow-upparticular follow-upspecial careparticular follow up
surveillance particulière
spéciale de contrôle
spécifique de contrôle
specific controlspecific checka specific inspectionspecific monitoring
spécifique sur le monitoring
concret de suivi
Examples of using
Specific monitoring
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
In order to achieve this, specific monitoring and assessment mechanisms will be integrated into all projects
Pour y parvenir, des mécanismes spécifiques de suivi et d'évaluation seront intégrés dans tous les projets et programmes selon les
Using a specific monitoring template, they analysed stories from two newspapers and two Dili-based radio
À l'aide d'un modèle de surveillance particulier, des sujets traités par deux journaux
To prevent false alarms, specific monitoring procedures are followed to ensure the police
Pour éviter les fausses alarmes, les procédures de surveillance spécifiques sont suivies afin d'assurer la police
Shard-level metrics are for specific monitoring tasks, usually related to troubleshooting.
Les métriques de niveau partition sont réservées aux tâches de surveillance spécifiques, généralement associées à la résolution de problèmes.
Specific monitoring mechanisms, often with the support of United Nations entities,
Des mécanismes de suivi spécifiques ont été mis en place en Argentine,
A specific monitoring system is needed to assess exposure through indoor spraying,
Un système de suivi spécifique est nécessaire pour évaluer l'exposition due à la pulvérisation intra-domiciliaire,
ensure that all multimodule projects are able to successfully complete their project, a specific monitoring system has been developed by the Interreg MED Programme.
tous les projets multi-modules puissent mener à bien leur projet, un système de suivi spécifique a été conçu par le Programme Interreg MED.
statistics, specific monitoring and compensation systems, estimates.
dispositifs spécifiques de surveillance et d'indemnisation, prévisions.
Thailand suggested that there should be one specific monitoring and evaluation mechanism for the two existing instruments.
De l'avis de la Thaïlande, il faudrait qu'il y ait un seul mécanisme spécifique de suivi et d'évaluation de ces deux instruments.
impact on trafficking victims is performed by specific monitoring systems.
de l'impact sur les victimes de la traite relèvent de systèmes de suivi spécifiques.
some remarks must be made, in order to highlight some specific monitoring issues.
certaines observations s'imposent en vue de faire valoir certaines questions particulières de suivi.
Details of implementation of the MPA will be negotiated through the development of a specific monitoring and assessment plan.
Tous les détails de la mise en œuvre de l'AMP seront négociés par l'élaboration d'un plan spécifique de suivi et d'évaluation.
allows to oversee the whole tool of specific monitoring for every equipment.
permet de superviser l'ensemble de l'outil de monitoring spécifique pour chaque équipement.
Monitoring of population indicators that can be disaggregated by sex, and specific monitoring of women's status by the Ministry of Women's Affairs
L'observation des indicateurs de la population pouvant être ventilés par sexe, et le suivi spécifique de la condition des femmes par le Ministère de la condition féminine
A number of bodies have specific monitoring responsibilities and have been designated as National Preventive Mechanisms under section 26 of the Crimes of Torture Act 1989, including the Office of the Children's Commissioner.
Un certain nombre d'organismes, parmi lesquels le Bureau du Commissaire à l'enfance, ont des responsabilités de contrôle spécifiques et ont été désignés comme dispositifs nationaux de prévention en vertu de la section 26 de la loi de 1989 relative aux crimes de torture.
the governance structure has been strengthened with a specific monitoring process to check compliance with the French Sapin 2 Law see p. 248,
conduite revu en 2016, d'un suivi spécifique en lien avec les exigences de la loi Sapin 2 voir p. 248,« Déontologie
For the purpose of this report, in the absence of an OHCHR field presence in Cyprus, or of any specific monitoring mechanism, OHCHR relied on a variety of sources with particular knowledge of the human rights situation on the island.
Comme le Haut-Commissariat ne dispose pas d'une présence à Chypre et faute d'un mécanisme de surveillance spécifique, il s'est fondé aux fins du présent rapport sur diverses sources ayant une connaissance particulière de la situation des droits de l'homme à Chypre.
Ensure specific monitoring of the Priority Action Programme in the context of the Poverty Reduction Strategy Paper, with a view to contributing to peacebuilding
Assurer un suivi spécifique du programme d'actions prioritaires dans le cadre du Cadre stratégique de lutte contre la pauvreté visant à contribuer à la consolidation de la paix
in the absence of an OHCHR field presence in Cyprus, or of any specific monitoring mechanism, OHCHR has relied on a variety of sources with particular knowledge of the human rights situation on the island.
faute d'une présence sur le terrain ou de tout mécanisme de surveillance spécifique, le HCDH s'est fondé sur diverses sources ayant une connaissance particulière de la situation des droits de l'homme sur l'île.
Specific monitoring of employees with disabilities is handled by the Occupational Health Department in coordination with the human resources team in Paris(including adapting the organization of work and/ or working conditions);
Un suivi spécifique des salariés en situation de handicap est réalisé via le Service de santé au travail en coordination avec les équipes ressources humaines de Paris(notamment en adaptant l'organisation du travail et/ou les conditions de travail);
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文