STATED COMMITMENT in French translation

['steitid kə'mitmənt]
['steitid kə'mitmənt]
l'engagement déclaré
à engagement déclaré en faveur
l'engagement énoncé

Examples of using Stated commitment in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee earnestly hoped that the stated commitment of the President of the National Assembly to continued dialogue,
Le Comité espère vivement que la volonté déclarée du Président de l'Assemblée nationale de poursuivre le dialogue,
Despite the Court's stated commitment to substantive equality,
Malgré l'engagement énoncé par la Cour envers une égalité véritable
of a Comprehensive Peace Agreement, and the stated commitment of both parties to find a permanent and sustainable peace,
de l'Accord de paix global et la volonté déclarée des deux parties d'instaurer une paix permanente
It does not reflect the stated commitment of the Council to General Assembly resolutions,
Il ne reflète pas l'attachement déclaré du Conseil de sécurité aux résolutions de l'Assemblée générale,
was based on the request of the Burundian parties and their stated commitment to complete the transitional process
répondait à une demande des deux parties burundaises et à leur volonté déclarée de mener à bien le processus de transition
mechanisms to imbue our stated commitment to development with the requisite political determination,
les mécanismes nécessaires pour doter notre engagement déclaré en faveur du développement de la détermination politique requise,
His delegation welcomed the Commission's stated commitment to review continued engagement after 2010 and integrate a subregional
Sa délégation se félicite de la volonté déclarée de la Commission d'examiner la possibilité de poursuivre sa participation après 2010
The Group welcomes the stated commitment of those associations to play a role in implementing effective traceability mechanisms for the minerals they work with,
Le Groupe se félicite de la volonté déclarée de ces associations de jouer un rôle dans la mise en place de mécanismes de traçabilité efficaces des minéraux qui les concernent,
in keeping with their stated commitment to gender equality
conformément à leur engagement déclaré en faveur de l'égalité des sexes
of the Comprehensive Peace Agreement, and the stated commitment of both parties to transforming the existing ceasefire into a permanent and sustainable peace,
de l'Accord de paix global, et la volonté déclarée des deux parties de transformer l'actuel cessez-le-feu en une paix permanente
it remains the primary responsibility of the Government of Myanmar to genuinely demonstrate its stated commitment to cooperating with the United Nations by working constructively through tangible results with the good offices process.
il incombe toujours au premier chef au Gouvernement du Myanmar de montrer sa volonté déclarée de coopérer avec l'Organisation en travaillant de façon constructive avec la mission de bons offices pour obtenir des résultats tangibles.
Welcomes ECOMOG's stated commitment to ensure the safety of UNOMIL observers
Note avec satisfaction que l'ECOMOG s'est déclaré résolu à assurer la sécurité des observateurs
in support of its stated commitment to continue to improve the prison system,
dans le cadre de son engagement déclaré de continuer d'améliorer le système pénitentiaire,
Welcomes the recent positive developments in Myanmar and acknowledges the stated commitment of the Government of Myanmar to continue democratization
Accueille avec satisfaction la récente évolution positive de la situation au Myanmar et prend acte de l'engagement déclaré du Gouvernement du Myanmar de poursuivre les processus de démocratisation
expeditiously implement its stated commitment to neutralize and disarm the Janjaweed/armed militias,
mettre en œuvre sans délai son engagement déclaré à neutraliser et à désarmer les Janjaouid/milices armées,
the United States of America) and the stated commitment of the parties to the road map initiative, the peace process remained stalled and violence persisted.
la Fédération de Russie) et malgré l'engagement déclaré des parties en faveur de la feuille de route.
the efforts of the State party to increase the pre-departure preparedness of migrant workers and its stated commitment to reducing the fees charged from departing and returning migrant workers in Indonesia,
droits des travailleurs migrants, qu'il s'efforce de mieux préparer ceux-ci avant leur départ, et qu'il se déclare déterminé à réduire le montant des droits acquittés par les travailleurs migrants lorsqu'ils quittent l'Indonésie
State commitment not to engage in racial discrimination.
Engagement de l'État à ne pas pratiquer la discrimination raciale.
Actions on the ground must be consistent with stated commitments to carry out the six-point plan.
Les actes sur place doivent être en adéquation avec la volonté déclarée d'appliquer ce plan.
Not stated, commitment to deliver within time stipulated by the International Seabed Authority.
Non précisées, s'engage à respecter les délais fixés par l'Autorité internationale des fonds marins.
Results: 52, Time: 0.0899

Stated commitment in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French