SUPPORT FROM THE OFFICE in French translation

[sə'pɔːt frɒm ðə 'ɒfis]
[sə'pɔːt frɒm ðə 'ɒfis]
concours du bureau
assistance of the office
support of the office
assistance of the bureau
cooperation of the office
support of the bureau
facilitated by the office for
on input from the bureau
help of the office
appui du bureau
support of the office
support of the bureau
assistance from the office
IAPSO support
support of UNIOGBIS
soutien du bureau
support of the office
support from the bureau

Examples of using Support from the office in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
lessons learned in the context of graduation with support from the Office of the High Representative for the Least Developed Countries,
à l'intention des pays les moins avancés, avec l'appui du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés,
In accordance with the criteria for application detailed in the Secretariat information technology disaster recovery plan and with support from the Office of Information and Communications Technology,
Conformément aux critères d'application précisés dans le plan de reprise des activités informatiques après sinistre du Secrétariat et avec l'appui du Bureau de l'informatique et des communications,
In addition, UNICEF, with support from the Office of the Special Representative,
De plus, l'UNICEF s'attache, avec l'appui du Bureau de la Représentante spéciale,
58/101 B, and with support from the Office of Internal Oversight Services,
58/101 B et avec le concours du Bureau des services de contrôle interne,
develop a roster of experts to meet the challenges identified that would require support from the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
dresser une liste de spécialistes compétents pouvant accomplir les tâches prévues, avec l'aide du Bureau de la coordination des affaires humanitaires.
special political missions receive support from the Office of Rule of Law
de réforme du secteur de la sécurité, elles bénéficient de l'appui du Bureau de l'état de droit
resolution for African States, organized with support from the Office for Disarmament Affairs.
qui a été organisé en Éthiopie, avec l'appui du Bureau des affaires de désarmement, à l'intention des États d'Afrique.
Inspira was developed with full support from the Office of Information and Communications Technology. In addition to
Le système Inspira a été mis sur pied avec le plein concours du Bureau des technologies de l'information
On 2 April, MONUC launched a medical barge with support from the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat,
Avec le soutien du Bureau de la coordination des affaires humanitaires, de Caritas, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance,
Implementing entity: United Nations Children's Fund(UNICEF) and Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights(OHCHR), with support from the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, the Office of
Entités d'exécution: Fonds des Nations Unies pour l'enfance(UNICEF) et Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme(HCDH), avec le concours du Bureau de la coordination des affaires humanitaires,
With support from the Office of Legal Affairs,
Avec l'appui du Bureau des affaires juridiques,
With support from the Office of the Presidential Adviser for Human Rights,
Avec l'appui du Service du Conseiller présidentiel pour les droits de l'homme,
Encourages least developed countries to interact with graduated countries in order to obtain information on and discuss their experiences and share lessons learned in the context of graduation with support from the Office of the High Representative for the Least Developed Countries,
Encourage les pays les moins avancés à avoir des échanges avec les pays reclassés de façon à obtenir, avec l'appui du Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés,
The Board had an opportunity to discuss with Congress representatives the support from the Office on legislative developments regarding the landmark constitutional reform of 2011, which granted constitutional status to international human rights treaties,
Le Conseil d'administration a eu l'occasion d'examiner avec des membres du Congrès le soutien du HCDH concernant les faits nouveaux d'ordre législatif relatifs à la réforme constitutionnelle historique de 2011, qui a conféré
Democracy and Accountability NGO carried out the project Improving the Application of the Equal Treatment Principle in the Labour Market through Cooperation with Labour Inspectorates in their Training and Education, with support from the Office of the Government of the Slovak Republic through the programme Support
Democracy and Accountability a réalisé le projet Améliorer l'application du principe d'égalité de traitement sur le marché du travail en coopérant avec les inspectorats du travail dans leur formation et leur instruction, avec une aide de l'Office du Gouvernement de la République slovaque par l'intermédiaire du programme Soutien
While some clients may choose to take advantage of a simpler system with supports from the office of the CRO to self-represent, in our view
Bien que certains clients puissent choisir de tirer parti d'un système plus simple avec le soutien du Bureau de l'APR pour se représenter eux-mêmes,
government departments and with support from the offices of United Nations agencies in Turkmenistan.
administrations turkmènes et avec le concours des représentations d'organismes des Nations Unies au Turkménistan.
Ii Logistical support from the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs totalling US$ 98,500.
Ii Appui logistique du Bureau de la coordination des affaires humanitaires d'un montant de 98 500 dollars.
The Ghanaian authorities were receiving logistical support from the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees.
Les autorités ghanéennes reçoivent un appui logistique du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
He requested more support from the Office in repatriating refugees; the capacity of the UNHCR local office should also be strengthened.
L'intervenant demande au HCR de fournir à l'Angola un appui supplémentaire pour rapatrier les réfugiés; il s'agirait également de renforcer les capacités du bureau local du HCR..
Results: 6349, Time: 0.0852

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French