TECHNOLOGY EVOLVES in French translation

[tek'nɒlədʒi i'vɒlvz]
[tek'nɒlədʒi i'vɒlvz]
technologie évolue
technology evolving
technologie évoluera
technology evolving

Examples of using Technology evolves in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Prolong the life of your equipment Technology evolves at break-neck speed,
Prolongez la durée de vie de vos équipements La technologie évolue à une vitesse fulgurante;
As EV technology evolves, the Centre will need to be monitored ensure that it stays current
En raison de l'évolution de la technologie des VE, il faudra surveiller le Centre pour s'assurer qu'il reste d'actualité
This would eliminate the need for regulatory changes as technology evolves as well as the additional effort from both industry
Cela éviterait d'avoir à modifier les règlements chaque fois qu'une technologie évolue et enlèverait à l'industrie et aux organismes de réglementation l'obligation
And, as technology evolves, the oil sands could yield as much as 315 billion barrels- which would make them by far the biggest single reserve in the world.
Et à mesure que la technologie évoluera, les sables bitumineux pourraient produire jusqu'à 315 milliards de barils de pétrole, ce qui en ferait la plus grosse réserve de pétrole du monde.
The speed at which technology evolves is astonishing,
La vitesse à laquelle la technologie évolue est étonnante,
As technology evolves, it's becoming easier and easier to simply go online,
Au fur et à mesure que la technologie évolue, il devient de plus en plus facile d'aller en ligne,
upgradable as markets grow and technology evolves.
les marchés grandissent et que la technologie évolue.
we see that each technology evolves in its own way over time.
nous voyons que chaque technologie évolue à sa manière au fil du temps.
Such standards may change from time to time as the technology evolves and you are responsible for updating your device
Ces normes peuvent changer de temps à autre en suivant l'évolution de la technologie et vous êtes responsable de la mise à jour de votre appareil
This is partially attributable to the fact that as horizontal drilling technology evolves we are seeing an increase in the typical length
Cette hausse est en partie attribuable à l'évolution de la technologie de forage horizontal, sous l'effet de laquelle on constate une augmentation de la longueur
As technology evolves, BSB will review,
À mesure qu'évolue la technologie, la DSB procédera à l'examen,
As technology evolves, their designs should be governed by market forces
À mesure que les techniques évoluent, ces dispositions devraient s'appuyer sur la demande et viser certains segments
services which we offer increase, and how technology evolves, we will continue to aim to protect personal information.
des services que nous offrons et la façon dont évolue la technologie, nous continuerons à viser la protection des renseignements personnels.
services which we offer grow, and how technology evolves, we will continue to aim to protect personal information.
des services que nous offrons et la façon dont évolue la technologie, nous continuerons à viser la protection des renseignements personnels.
In 2016/17, CATSA initiated a consultation process with airport authorities on the future of the RAIC system to ensure the program will continue to meet the requirements of the operating environment as technology evolves and requirements change.
En 2016-2017, l'ACSTA a lancé un processus de consultation auprès des administrations aéroportuaires sur l'avenir du système de CIZR afin que le programme continue de répondre aux besoins de l'environnement opérationnel, à mesure qu'évoluent la technologie et les exigences.
particularly as the technology evolves and virtual layers will soon blend seamlessly with our natural world.
en particulier lorsque la technologie évolue et que des couches virtuelles vont sous peu se fondre parfaitement au monde réel.
not, and they can amend it relatively easily if it does not work or if the technology evolves.
qu'ils peuvent modifier assez facilement s'il ne fonctionne pas ou si la technique évolue.
Technologies evolve fast, as do teaching methods.
Les technologies évoluent vite et les modes d'enseignement aussi.
The state of technology,, evolves according to, with.
L'état de la technologie,, évolue selon la loi, avec.
In short, we are already looking forward to seeing this technology evolve, to help us become even more efficient at optimization!
Bref, on a déjà hâte à ce que la technologie évolue pour optimiser de façon encore plus efficace!
Results: 81, Time: 0.0759

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French