TED in French translation

[ted]
[ted]
tee
tea
ty
te
t
enterta

Examples of using Ted in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Like all Ted Mosbys.
Comme tous les Ted Mosby.
Because of Ted.
Pour Ted.
But then a friendly handshake gave poor Ted a sinking feeling.
Mais alors une poignée amicale donna à ce pauvre Ted un sentiment d'angoisse.
The Ted that Amy left me for.
Le Ted pour qui Amy m'a quitté.
We are talking about the same Ted here, aren't we?
On parle du même Ted, n'est-ce pas?
Starring Ted Craft.
Animé par Ted Craft.
It's a trick, Ted.
C'est un piège, Teddy.
You know what I hate most about Ted?
Tu sais ce que je déteste le plus chez Ted? Quoi?
I will show you Ted Unchained!
Je vais te montrer du Ted Unchained!
Let me run a story about you and Ted in the papers.
Laisse-moi faire publier une histoire sur Ted et toi.
Please, Ted. You have got to wake up.
Je t'en supplie, Teddy… réveille-toi.
Are you saying I'm like ted bundy or something?
Non. Vous me prenez pour Ted Bundy?
We haven't heard very much about Ted Dinard in this court.
On n'a pas entendu grand-chose sur Ted Dinard.
Oh… is the ted drunk?
Oh… est-ce que le Ted est bourré?
The attorney of record is a Ted Bolger.
Leur avocat officiel est un certain Ted Bolger.
What the hell happened back there in those cells, Ted?
Que diable s'est-il passé dans les cellules, Teddy?
We met at a ted bundy auction.
On s'est rencontrés à une enchère pour Ted Bundy.
This is one hell of a backyard we got, Ted.
On se croirait dans"One hell of a backyard"roman.
But I'm a beginner, Ted.
Mais je suis une débutante Ted.
Just because you failed Ted Casey doesn't mean the rest of us did.
C'est vous qui avez échoué avec Ted Casey, pas nous.
Results: 5396, Time: 0.1041

Top dictionary queries

English - French