THAT IT CANNOT in French translation

[ðæt it 'kænət]
[ðæt it 'kænət]
à ce qu'il ne puisse pas
qu'il ne risque pas
qu'il n' pas possible
qu'il n' était pas
à ce qu'il ne
qu'elle ne n'

Examples of using That it cannot in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The chimney should be made e.g. of stainless steel or ceramic(glazed inside) so that it cannot become contaminated from soot and damp.
La cheminée(conduit de fumée) doit être en inox ou en céramique(émaillée à l'intérieur) pour éviter qu'elle ne n'encrasse.
The Agreement must be applied consistently with this provision contained in article 43 so that it cannot be construed as having been undermined or rendered ineffective.
L'Accord doit s'appliquer conformément à cette disposition contenue dans l'article 43 de façon à ce qu'il ne soit interprété comme étant menacé ou inapplicable.
The gas hose needs to be fitted in such a way that it cannot be twisted.
Le tuyau du gaz doit être branché de manière à ce qu'il ne puisse pas.
The power switch is located on the back so that it cannot be switched off accidentally.
L'interrupteur d'alimentation est situé à l'arrière de façon à ce qu'il ne puisse pas être coupé accidentellement.
The State party thus considers that it cannot be reproached for consequences stemming from the author's failure to take the necessary steps in due time.
L'État partie considère donc qu'on ne peut pas lui reprocher des conséquences de ce que l'auteur n'a pas pris les mesures nécessaires en temps voulu.
Secure the load on the product so that it cannot slip or fall.
Sécurisez la charge sur le produit, de manière à ce qu'elle ne puisse ni glisser ni tomber.
Place cord so that it cannot be pulled from the receptacle accidentally.
Placer le cordon de sorte qu'on ne puisse le tirer accidentellement hors de la prise.
1994 mean that it cannot contribute financially to any UN organisation that accepts Palestine as a full member.
1994 stipulent qu'ils ne peuvent contribuer financièrement à des organisations des Nations-Unies qui reconnaissent la Palestine comme État membre.
It regrets that it cannot do so this year and will abstain.
Ils ont le regret d'annoncer qu'ils ne pourront pas le faire cette année et comptent s'abstenir.
Peacekeeping has evolved in such a way that it cannot be sustained unless it receives a fair amount of support from the broad membership of the United Nations.
Ces activités ont évolué d'une telle façon qu'elles ne peuvent être maintenues sans l'appui solide de tous les Membres de l'ONU.
My Government believes that it cannot be held responsible for the armed groups that have come from Rwanda following the internal arguments in that country.
Mon gouvernement estime qu'il ne saurait être tenu pour responsable des groupes armés venus du Rwanda à la suite des contradictions internes dans ce pays.
The Trump administration may have recognized that it cannot assume an entirely inward-looking foreign policy.
L'administration Trump pourrait bien avoir admis qu'elle ne saurait appliquer une politique étrangère totalement repliée sur elle-même.
Israel has come to understand that it cannot force an urban lifestyle on the Bedouin.
Les autorités israéliennes ont finalement compris qu'on ne peut pas forcer les bédouins à adopter un style de vie urbain.
The load to be transported must be fixed in place in such a way that it cannot move during the journey and when braking.
Le chargement à transporter doit être fixé de sorte qu'il ne puisse pas bouger pendant le trajet ou lors d'un freinage.
The roof air conditioner must be installed safely so that it cannot tip over or fall down!
Le climatiseur de toit doit être installé de manière à ce qu'il ne puisse ni se renverser ni tomber!
Iran must suspend its enrichment of uranium so that it cannot use negotiations to buy time for a nuclear breakthrough.
L'Iran doit interrompre son programme d'enrichissement de l'uranium, afin qu'il ne puisse pas profiter des négociations pour gagner du temps jusqu'à ce que ses recherches aboutissent.
The antenna should be attached so firmly that it cannot be detached in the event of a collision
L'antenne doit être fixée suffisamment solidement pour qu'elle ne puisse pas se détacher en cas de choc
Care should be taken to arrange cord so that it cannot be pulled
Ayez soin de placer la rallonge de façon qu'elle ne puisse pas être tirée
Secure the backrest so that it cannot accidentally fall, remove the safety
Bloquez le dossier pour éviter qu'il ne tombe, retirez la goupille de sécurité(1),
scope of this problem mean that it cannot be faced effectively through isolated efforts.
l'ampleur de ce phénomène font que l'on ne peut y faire face isolément de manière efficace.
Results: 579, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French