THE EXAMPLES in French translation

[ðə ig'zɑːmplz]
[ðə ig'zɑːmplz]
exemples
example
e.g.
such
sample
for instance
exemple
example
e.g.
such
sample
for instance

Examples of using The examples in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This provision is drafted following the examples of Ramsar and ASCOBANS,
Cette disposition est rédigée suivant les exemples de Ramsar et d'ASCOBANS,
If you don't use one of the Examples, enter your resource policy.
Si vous n'utilisez pas l'un des exemples, saisissez votre stratégie de ressources.
One of the examples that became known worldwide is a house in California that puts on a whole show with lights
Un des exemples qui a fait le tour du monde est celui de la maison en Californie qui anime tout un spectacle de son
The examples included the use of toll free numbers,
Entre autres exemples, on a mentionné l'utilisation de numéros d'appel gratuit,
However, the examples given by the International Law Commission hardly evidence an act to safeguard an interest of the international community against an imminent peril.
Néanmoins, dans les exemples donnés par la Commission, on ne trouve guère d'acte visant à protéger un intérêt de la communauté internationale contre un péril imminent.
In the Examples/Templates section select the language/country and choose one of the examples that most meets your requirements.
Dans la section Exemples/Modèles sélectionner la langue/nation et choisir un des exemples, en s'approchant le plus possible aux propres exigences.
In the examples on the page linked above, the most difficult is a spiral classification,
Parmi les exemples de la page donnée en lien ci-dessus, le plus difficile
In addition, one of the examples will be used to show how Bayesian mathematics can assist in planning an optimal sampling strategy.
De plus, l'un des exemples sera utilisé pour montrer comment la mathématique bayésienne peut contribuer à la planification d'une stratégie optimale d'échantillonnage.
Several of the examples described later in this report illustrate the sustainable
Plusieurs des cas mentionnés ci-après démontrent les avantages durables
And vice versa- a work which seems to initially fall under one of the examples is not always mandatorily protected by copyright.
À l'inverse, une œuvre qui, à première vue, semble correspondre à l'un des exemples, n'est pas toujours obligatoirement protégée par le droit d'auteur.
Many of the examples of such consequences relate to potential impacts on trade
Nombre des exemples cités à cet égard concernent le commerce et les services,
Most of the examples provided(20) started between 2002 and 2009, while 10 started between 2010 and 2012.
La plupart des activités décrites dans les exemples(20) ont débuté entre 2002 et 2009, et 10 entre 2010 et 2012.
I think one of the examples I would heard was if a member has some small children
Je pense que l'un des exemples qu'on m'a cités concernait un député qui avait de jeunes enfants
He claims that, as the examples of other failed asylum seekers show,
Il estime que, comme le cas d'autres demandeurs d'asile déboutés l'a montré,
Also on all the examples, numeric such as 1234 indicates that they are entered using the corresponding numeric keys.
De même, dans tous les exemples, un nombre tel que 1234 indique qu'ils sont introduits en utilisant les touches numériques correspondantes.
One of the examples supporting this statement is the presence of multiple system development life cycle methodologies.
L'un des exemples à l'appui de cet énoncé est la présence de multiples méthodologies liées au CCÉS.
The examples of prohibited agreements in Article 3(a)
Parmi les exemples d'accords interdis aux termes de l'article 3(a),
One of the examples that shows the relevance of the presence of foreign peace activists as a means of protection is the West Bank village of Yanun.
Un des exemples qui montre l'importance de la présence de militants de la paix étrangers comme moyen de protection est le village de Yanoun en Cisjordanie.
One of the examples in which we are concretely trying to help with this mobility transition is our membership in" Leuven KlimaatNeutraal 2030" Leuven climate neutral 2030.
L'un des exemples auxquels nous participons concrètement pour mener une transition de la mobilité de ce type est notre adhésion à" Leuven KlimaatNeutraal 2030.
Annually the majority of the examples come from Africa
La plus grande partie des exemplaires arrive chaque année de l'Afrique
Results: 1808, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French