the cleaning function of the image sensor is automatically activated when the camera is switched on or off.
sa fonction de nettoyage du capteur d'image est automatiquement activée lorsque l'appareil est allumé ou éteint.
This camera is equipped with an anti-dust function that causes the image sensor to vibrate a little when the power is turned off to prevent dust from attaching to the image sensor.
Cet appareil est équipé d'une fonction antipoussières qui fait vibrer légèrement le capteur d'image lorsque vous mettez l'appareil hors tension, afin d'éviter que la poussière n'adhère au capteur d'image.
When higher ISO settings are chosen the electronic signal in the image sensor is amplified,
Quand une sensibilité ISO plus élevée est choisie, le signal de sortie du capteur d'image est davantage amplifié,
This flash unit provides optimal flash coverage from 24 mm to 105 mm, according to the image sensor size(APS-C format/35mm format)
Ce flash assure une couverture optimale de 24 mm à 105 mm, selon la taille du capteur d'image(format APS-C/format 35 mm)
The image sensor(CMOS 5 megapixels)
Le capteur d'image(5 mégapixels CMOS)
A new LSI on the front cooperates with the image sensor, the BIONZ X image processor
Un nouveau LSI sur le devant coopère avec le capteur d'image, le processeur d'image BIONZ X
the multiplication of images mirroring between the last lens element and the image sensor surface.
la multiplication des images en miroir entre le dernier élément de lentille et la surface du capteur d'image.
the tip of the blower does not touch the image sensor.
qu'elle ne puisse pas toucher le capteur d'image.
The Pentax developed Pixel Shift Resolution System- the latest super-resolution technology designed to optimize the image performance of the image sensor- has been upgraded to the Pixel Shift Resolution System II.
Le système de résolution de pixels Pixel Shift développé par Pentax- la dernière technologie de super-résolution conçue pour optimiser les performances d'image du capteur d'image- a été amélioré pour devenir le Pixel Shift Resolution System II.
within the system and the multiplication of the image generated by mirroring between the last lens element and the image sensor surface.
la multiplication de l'image générée par la mise en miroir entre le dernier élément de lentille et la surface du capteur d'image.
that can be used to look into your camera to clean the image sensor.
qui sert à examiner votre appareil photo pour nettoyer le capteur d'image.
adheres to the surface of the image sensor(the part that converts the light to an electric signal),
adhèrent à la surface du capteur d'image(qui convertit la lumière en signal électrique),
extend the exposure time, and carefully position the camera so that the most important portion of the subject is parallel to the surface of the image sensor to ensure sharp focus.
placez soigneusement l'appareil photo pour que la majeure partie du sujet soit parallèle à la surface du capteur d'image, garantissant ainsi une mise au point précise.
the more the brightness of the image projected onto the image sensor decreases and the more the effective f-number increases the amount of light passing through the lens' aperture decreases.
plus la luminosité de l'image projetée sur le capteur d'image diminue et plus la valeur d'ouverture effective augmente la quantité de lumière qui traverse l'ouverture de l'objectif diminue.
then shifts the image sensor from the camera synchronized with the movement of the objects.
puis déplace le capteur d'image de l'appareil photo en le synchronisant avec le mouvement des objets.
Next, select the lenses you installed for the image sensors in Hardware Configuration> Lens Configuration.
Ensuite, sélectionnez les objectifs utilisés pour les capteurs d'image dans Configuration Matériel> Configuration Objectif.
they also enable the connection of standard external cameras with all the image sensors available on the market.
les PC embarqués permettent de connecter des caméras standard externes à tous les capteurs d'images disponibles sur le marché.
Configuring the Installed Image Sensors Open Admin Menu> Hardware Configuration> Image Sensor Configuration and set the image sensors that are installed as left
Enregistrement des modules capteurs installés Ouvrez Admin Menu> Configuration matériel> Configuration capteur d‘image et sélectionnez le type de capteur d'image installé à droite
The image sensor can only record visible light.
L'enregistreur d'images ne peut enregistrer que la lumière visible.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文