THE NATIVE LANGUAGE in French translation

[ðə 'neitiv 'læŋgwidʒ]
[ðə 'neitiv 'læŋgwidʒ]
langue maternelle
mother tongue
maternal language
la langue natale
langue natale
native language
native tongue
le langage natif
the native language

Examples of using The native language in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It's very important to have songs in the native language of the singers within the repertoire.
Le choix de la langue Il est très important d'avoir dans le répertoire des chansons dans la langue d'origine des chanteurs.
the Place Autocomplete service will attempt to use the native language of the domain from which the request is sent.
le service Place Autocomplete tente d'utiliser la langue native du domaine à partir duquel la requête est envoyée.
their parents have the opportunity to improve their knowledge of the native language, as well as to take part in hobby groups
parents peuvent pendant les vacances améliorer leur connaissance de leur propre langue maternelle, fréquenter divers clubs ou prendre part à
Vocational schools provide children belonging to ethnic minorities with the opportunity to study in the native language taught as a separate teaching subject.
Les écoles professionnelles offrent aux enfants appartenant à des minorités ethniques la possibilité d'étudier leur langue maternelle en tant que matière distincte,
It considers that the bilingual education initiatives taken by the State party should be an opportunity to consolidate the use of two languages rather than lose the native language in favour of Spanish.
Il estime que les initiatives prises par l'État pour favoriser l'éducation bilingue doivent viser à consolider deux langues et non à faire disparaître la langue autochtone au profit de l'espagnol.
Classes in the Ukrainian language designed to develop listening and comprehension skills to prepare children for school are taught in preparatory groups at pre-school institutions where instruction is in the native language of national minorities.
Dans les établissements préscolaires publics ou privés où l'enseignement est dispensé dans la langue natale des minorités nationales, des cours d'assimilation et de compréhension de l'ukrainien sont donnés en groupe aux enfants pour les préparer à l'école.
In order to teach the native language, they have some extra-school courses,
Afin d'enseigner leur langue maternelle, elles disposent de cours de type extrascolaire,
Those already fluent in the native language sometimes refused to take bilingual courses because their goal was to learn Spanish, which afforded them more opportunities.
À cet égard, les programmes bilingues sont parfois refusés du fait que les destinataires, maîtrisant déjà la langue autochtone, souhaitent avant tout acquérir le castillan qui leur donne davantage de perspectives.
does not regulate the question of financing of education in the native language of minorities.
ne règle pas la question du financement de l'enseignement dans la langue natale des minorités.
Many people who come to a new country learn to speak and understand the native language effectively, but may still have difficulty reading in a second language..
De nombreuses personnes qui arrivent dans un nouveau pays apprennent à parler et à comprendre la langue locale efficacement mais peuvent encore avoir des problèmes pour lire dans une seconde langue..
Since the 1992-1993 school year, the Ministry of Education has been developing curricula for classes with instruction in the native language and Romanian and for classes studying the native language and Romanian as subjects.
Depuis l'année scolaire 1992-1993, le Ministère de l'éducation élabore des programmes pour les écoles dispensant un enseignement en langue maternelle et en roumain, ainsi que pour les écoles dans lesquelles la langue maternelle et la langue roumaine figurent parmi les matières enseignées.
In order to observe the right to study in the native language, the Ministry of Education
Afin de respecter le droit d'étudier dans sa langue maternelle, le Ministère de l'éducation
by translating the SDGs into the native language(Kinyarwanda) which is spoken by all Rwandese.
à travers la traduction des ODD dans la langue locale(le Kinyarwanda) qui est parlée par tous les Rwandais.
Article 2 of the Law of the Republic of Lithuania on Ethnic Minorities also guarantees the ethnic minorities residing in Lithuania the right to freedom of expression and information in the native language.
L'article 2 de la loi sur les minorités ethniques garantit également aux minorités ethniques résidant en Lituanie le droit à la liberté d'expression et d'information dans leur langue maternelle.
Moreover, their task is not simply to offer these services in the native language: it is also necessary to create the conditions for studying the native language and passing on the understanding of the culture
De plus, sa tâche ne consiste pas simplement à offrir ces services dans leur langue maternelle: il est aussi nécessaire de créer les conditions permettant d'étudier leur langue maternelle et de transmettre la culture
Russian, the native language and an international language..
le russe, leur langue maternelle et une langue internationale.
which is the native language of 80.2% of the population;
qui est la langue maternelle de 80,2% de la population du pays
In schools where the language of instruction is the native language, and in bilingual schools,
Dans les écoles où la langue d'enseignement est la langue maternelle et dans les écoles bilingues,
Although most postgraduate programs are taught in the native language where an institution is located,
Bien que la plupart des programmes soient enseignés dans la langue maternelle de l'établissement qui les proposent, bien des diplômes
though the semantics are closer to the native language of its users, Ibibio.
la sémantique soit plus proche de la langue maternelle de ses utilisateurs, la langue ibibio.
Results: 133, Time: 0.0906

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French