THEM IN THE EYE in French translation

[ðem in ðə ai]
[ðem in ðə ai]
les dans les yeux

Examples of using Them in the eye in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You son of a bitch. You couldn't even look them in the eye when you did it?
Tu n'as même pas pu les regarder dans les yeux quand tu l'as fait?
I can't even look them in the eye and after everything they have done,
Je ne peux même pas les regarder dans les yeux et après tout ce qu'elles ont fait,
If I can just hold a refugee's hand and look them in the eye, they will know someone cares.
Si je peux juste tenir la main d'un réfugié, le regarder dans les yeux, ils sauront que quelqu'un se préoccupe d'eux.
I look them in the eye and I can see whether they're clean or whether they're used to pigsties.
Je les regarde droit dans les Yeux et remarque tout de suite s'ils sont propres ou s'ils sont des souillons.
you have to get me in a room so I can look them in the eye.
vous devez m'emmener dans une pièce où je peux les regarder dans les yeux.
If people asked us if David was one of those infected with HIV through blood products, we looked them in the eye and blatantly lied.
Si des gens nous demandaient si David avait lui aussi été infecté au VIH par les produits sanguins, nous les regardions droit dans les yeux et nous leur mentions de façon éhontée.
How can I be an example to our three kids, look them in the eye, if I just walk away from this other child?
Comment je serais un exemple pour nos enfants, les regarder en face, si j'abandonne cet autre enfant?
Through her project I AM WITH THEM, she wants to put the refugees back on their feet"so that we look at them in the eye as equals.
Elle souhaite, à travers son projet I AM WITH THEM, remettre les réfugiés debout« pour que nous les regardions dans les yeux, d'égal à égal».
Don't look them in the eyes.
Ne les regardez pas dans les yeux.
You just look them in the eyes.
Vous les regardez dans les yeux.
What's the difference between us and them in the eyes of God?
Quelle différence entre eux et nous aux yeux du Seigneur?
Then I look them in the eyes and I said… thank you very much.
Je les regarde dans les yeux et je dis… merci beaucoup.
You know, Dragosh they say you should never look them in the eyes.
Dragosh. On dit qu'il ne faut jamais les fixer.
it's staring them in the eyes.
même si celle-ci les regarde dans les yeux.
the color could differentiate them in the eyes of the almost profane!
la couleur pouvaient les différencier aux yeux des presque profanes!
a state of affairs that served to discredit them in the eyes of the public.
sont plus entretenus ni modernisés, ce qui achève de les discréditer aux yeux du public.
who can look them in the eyes with tenderness and listen to them?.
qui est capable de les regarder dans les yeux avec tendresse et de les écouter?
Look them in the eye.
Fixe-les dans les yeux.
Look them in the eye and smile.
Regarde-les dans les yeux et souris.
Now go in there, look them in the eye and start yakking.
Allez-y, regardez-les dans les yeux et parlez.
Results: 931, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French