THEY DIDN'T GET in French translation

[ðei 'didnt get]
[ðei 'didnt get]
ils ne ont pas eu
ils n' ont pas
ils n' ont pas eu
ils ne sont pas allés
n'a
does have
ils n'ont pas trouvé

Examples of using They didn't get in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because they didn't get what they came for.
Parce qu'ils n'ont pas eu ce pourquoi ils étaient là.
They didn't get my pot muffins.
Ils n'ont pas eu mes space-muffins.
The studio hated it but they didn't get to touch a frame.
Les producteurs le détestaient, mais ils n'ont pas touché une image.
They didn't get to me. I got to them.
Ils ne m'ont pas eu, je les ai eu..
Because they didn't get encouragement from their parents.
Parce qu'ils n'ont pas été encouragés par leurs parents.
They didn't get a chance to say goodbye.
Ils n'ont pas eu la chance de lui dire au revoir.
They didn't get a plate number, though.
Ils n'ont pas noté le numéro, bien sûr.
No, they didn't get him.
Non, ils ne l'ont pas eu.
You should see the stuff they didn't get me on.
Vous devriez voir les choses qu'ils n'ont pas sues.
They didn't get Bumi.
Ils n'ont pas eu Bumi.
They didn't get knocked out.
Ils n'ont pas explosé.
They didn't get it.
Ils ne l'ont pas eu.
Polly says they didn't get their alarm call.
Polly dit qu'ils n'ont pas été réveillés.
But they didn't get baby.
Mais ils n'ont pas eu ce bébé.
Manolis and Koula Sossidis, they didn't get back to us.
Manolis et Koula Sossidis, ils n'ont pas répondu.
They didn't get me.
Ils ne m'ont pas eu.
They didn't get the baby!
Ils n'ont pas eu le bébé!
They didn't get the.
Ils ne l'ont pas eu.
They didn't get Nikolai.
Ils n'ont pas eu Nikolai.
But I hope they didn't get him!
J'espère qu'ils ne l'ont pas eu.
Results: 124, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French